Пространство и время - стр. 13
– А это у нас самое главное место на корабле – рубка управления, она же центральный пост.
Стажёры зашли за своим экскурсоводом в рубку и столпились в тесном пространстве между дверью и тремя большими противоперегрузочными креслами. Рубка управления, святая святых корабля была именно такой, какой её изображают в исторических фильмах про космических первопроходцев – экраны во всю переднюю стену, замысловатые приборы, усеянные органами управления пульты перед креслами. Будущие пилоты взирали на всё это с заметным пренебрежением, а остальные стажёры – с выражением почтительного благоговения на лицах.
– Да. Так я и думала, – уныло произнесла Лита. – Кнопки, переключатели, тумблеры… Каменный век!
– Зато надёжно. А то какой-нибудь сенсорный экран сдохнет – что делать будете?
– Так ведь есть же ментальное управление! Или, в крайнем случае, голосовое…
– У нас тоже есть голосовой помощник в главном сервере, – Эдди повернулся к экранам. – Эжен! Состояние силовой установки в краткой форме!
В рубке послышался еле уловимый посторонний звук (видимо, включились динамики) и искусственный женский голос отчётливо и размеренно произнёс:
– Состояние силовой установки. Генераторы один, два, три, четыре остановлены. Реакторы один, два заглушены. Теплоизлучатели закрыты. Заряд основных аккумуляторов семьдесят девять и два. Заряд резервных аккумуляторов девяносто семь и четыре. Аварий и предупреждений нет.
– Конец общения, – ответил пилот, и едва слышное шелестение динамиков смолкло.
– Круто! – пробасил Макс.
– Да ты на настоящих кораблях не бывал! Вот там круто! – возразила ему Нэя. – А тут что? Примитив…
– А почему его зовут Эжен? – спросила Милли. – И почему у него женский голос?
– Так капитан настроил – это его право. Ну вот и всё. Экскурсия окончена.
– Как – всё? – изумился Алекс. – Да там, – он ткнул пальцем в потолок, – ещё этажей двадцать, наверное!
– Ну пойдём, покажу, что там, – усмехнулся Эдди.
Все вышли из рубки вслед за ним и молча стали смотреть, как он открывает люк в потолке. За ним оказался второй люк, но уже открывающийся в другую сторону. Пилот открыл и его, и практиканты увидели длинную шахту со скоб-трапом на стенке, уходящую в темноту.
– У-у… Да там даже никакого лифта нет… – разочарованно протянул Тим Том.
– А зачем вам в полёте лифт? А сейчас там и делать нечего. – Санчес закрыл люки и спустился с трапа. – Всё, что выше этой переборки, на Землю уже не вернётся.
– Это… как это? – удивился Макс.
– Да так! – раздражённо бросила Лита. – Сначала поработает в качестве буксира, а потом, когда истощатся активные зоны, сбросят на Юпитер и всё.
– Ну да, – подтвердил Эдди. – Сейчас, конечно, на Юпитер не сбрасывают, а разбирают на какой-нибудь базе в Пространстве. Короче, утилизируют.
– Погодите-ка! – нахмурилась Милли. – Да у него же реакторы на тяжёлом топливе. Я дозу не хочу хапнуть!
– Реакторы теперь стоят современные, на лёгком синтезе, так что зря беспокоитесь. Чтобы вы знали, вокруг шахты, сразу за люком, находятся верхние грузовые трюмы. А дальше…
– Дальше баки с топливом, ну, то есть, с рабочим телом, – затараторила Нэя, – потом шлюпочная камера со стыковочными узлами, потом снова баки…
– Потом отсек генераторов, реакторы и передний стыковочный узел, – перебила её Лита. – Знаем, знаем!