Размер шрифта
-
+

Принцесса Настиль. Необыкновенное приключение в стране Фиалия - стр. 30



Она торопливо скрылась за перегородкой из плетенных лоз, а друзья, ничего не понимая, уселись за стол.

– Какой-то злой волшебник, который не любит ловтензии, – задумчиво пропищал Гримлик, воссев на краю стола и болтая нижними лапками.

– Не повезло мне. Я так люблю нектар из ловтензии. Интересно, почему он не любит именно этот цветок?

– А мне интересно, как же мы найдем добрую колдунью Алию. И что будем делать, если не найдем её?

– Может тогда просто отдадим сумку феям? Вдруг они сами смогут сделать целебный отвар?

– Целебный отвар для фей?!

Все трое посмотрели в сторону перегородки и увидели стоявшую возле неё хозяйку. Она явно была взволнована услышанным.

– Вы сказали – целебный отвар для фей? – повторила она вопрос.

– Вы хотите их вылечить?

– Не мы. Это нам так сказал добрый волшебник, которого зовут Мудрое Облако, – сказала Настя. – Он и правда очень похож; на настоящее облако.

– И вы ищете волшебницу Алию? – она подошла к столу.

– Да, – кивнула Настя. – Но никто в городке ничего о ней не знает.

– Ох, – хозяйка уселась на скамейку напротив Насти и покрутила головой.

– Ох, – снова повторила она, потом махнула рукой и сказала. – Я и есть добрая волшебница Алия.

– Вы?! – удивилась Настя, а волкан со светлячком молча округлили глаза.

– Да, я. Но только никому больше не говорите. Если вас направил ко мне Мудрое Облако, значит, я могу вам доверять. Я добрая волшебница Алия. А не знают обо мне… Нет, они знают, просто Грабиус запретил всем и каждому даже вспоминать обо мне, под страхом сурового наказания.

– Теперь понятно, почему они так спешили уйти от нас, когда мы задавали им вопрос.

– Это так плохо, что вы спрашивали у жителей. Кто-нибудь из них может донести об этом Грабиусу, – добрая колдунья вскочила со скамейки и подбежала к одному из окон. Она почти минуту выглядывала на улицу, а потом вернулась обратно. – Вроде никого нет.

– А кто должен быть? – дрогнувшим голосом спросила Настя.

– Его черные люди. Они выслеживают тех, кто против порядков, которые он здесь установил. Я пыталась бороться, – она всплеснула руками. – Но Грабиус очень сильный колдун. Я не смогла. Сначала я хотела уйти из города, но потом все же решила остаться ради светящихся фей. Если я им не помогу, им больше никто не поможет.

– Я ничего не понимаю, – сказал волкан и посмотрел на Гримлика.

– А ты понимаешь?

– Нет, – пискнул светлячок и добавил. – Но чувствую, что здесь творится что-то нехорошее.

– Вот именно – нехорошее, – подтвердила добрая колдунья. – Грабиус специально лишил их обоняния, чтобы они не могли быстро находить цветы, и еще он приказал своим черным людям уничтожить все ловтензии в окрестностях нашего городка. Пыльца из этих цветов для фей самая полезная, благодаря ей они светятся ярче всего. А для Грабиуса их свечение опасно. От него он теряет свою черную силу.

– Теперь немного понятно, – сказал волкан. – Но непонятно, как вы можете так открыто здесь жить и даже держать постоялый дворик?

– Я изменила свою внешность и отказалась от светлой силы, чтобы он не нашел меня. Он думает, что я всё-таки сбежала и, чтобы люди забыли всё доброе, что я делала для них, он запретил им вспоминать обо мне. Представляю, как вы напугали горожан своим вопросом, – она снова всплеснула руками.

– Убегали они быстро, – согласился Альмарт. – Но мы подумали, что это всё из-за меня. Многие существа боятся волканов.

Страница 30