Размер шрифта
-
+

Принцесса на одну ночь - стр. 27

– Это младшая дочь герцога де Лакруа. Анабель.

– Будем надеяться, что ты не разочаруешься, увидев ее без маски! – сказала матушка. – Я слышала, она очень красива. Кажется, об этом говорила маркиза де Пуарье.

Отец оценивал этот брак с другой стороны:

– Лакруа – один из самых древних и знатных родов Асландии. Я знавал герцога в молодости – мы вместе сражались на войне. Потом он предпочел запереть себя в провинции, и я почти потерял его из виду. Он редко посещал столицу, но это даже хорошо – он не скомпрометировал себя участием ни в каких дворцовых интригах. Он храбр и честен, и если его дочери хотя бы отчасти передались эти качества, то лучшего нельзя и пожелать.

Направляясь обратно в свои апартаменты, я несколько раз повторил – Анабель де Лакруа. Мне нравилось, как звучит ее имя.

19. Глава семнадцатая, в которой выясняется, что Марго всё-таки едет на бал

– Вот, держи, – я положила перед Аной первую книгу аристотелевской «Поэтики». Мне стоило большого труда отыскать ее в библиотеке особняка.

– Что это? – огромные глаза сестры, казалось, стали еще больше.

– Ты должна прочитать ее, – строго сказала я.

– И не подумаю! – фыркнула Ана. – Ты прекрасно знаешь, я не читаю таких скучных книг.

Она как раз примеряла бриллиантовый гарнитур, и книга на его фоне казалась ей совсем неинтересной.

– А придется! – кровожадно улыбнулась я.

Она хотела отмахнуться, но призадумалась, а потом посмотрела на меня с подозрением.

– Что ты хочешь сказать? Это как-то связано со вчерашним приемом во дворце? Ты сделала там что-то не то?

Когда я накануне вечером вернулась домой, моих сил хватило только на то, чтобы сказать, что наш обман не раскрыли, что его высочество обратился ко мне с единственным вопросом, на который я ответила хоть и без блеска, но достойно. И никакие расспросы сестры и мачехи не смогли заставить меня произнести еще хоть слово. Я уснула, едва добравшись до кровати.

– С чего ты взяла? – возмутилась я. – Напротив, я сказала, что люблю читать и назвала первую пришедшую мне в голову книгу.

– Но ты же сказала, что его высочество спрашивал тебя о музыке! – вспомнила Ана.

Я возразила:

– Но там был не только принц. Другой молодой человек предпочел беседовать на литературные темы.

– Ах, – сразу успокоилась Ана, – мне нет никакого дела до другого молодого человека.

– Но в момент нашего разговора, – я чуть понизила голос, – его высочество как раз находился рядом и мог слышать каждое слово.

На самом деле, я была уверена, что принц ничего не слышал, но желание заставить сестру прочесть хоть одну серьезную книгу в жизни было слишком велико.

– Бабушка, – Анабель готова была расплакаться, – я так и знала, что Марго нельзя было отпускать во дворец.

– Дорогая, не случилось ничего страшного, – это был тот редкий случай, когда герцогиня встала на мою сторону. – Тебе всего лишь нужно будет ознакомиться с этой книгой. А может быть, и не только с этой. Ее величество – весьма образованная женщина, и думаю, она предпочтет, чтобы ее невестка тоже не была дурочкой. Не помешает выучить и несколько модных стихотворений.

Сестра тяжко вздохнула. На какие только жертвы не приходится идти, чтобы понравиться принцу.

Впрочем, она довольно быстро вернула себе хорошее настроение. Стоило ей надеть приготовленное для бала платье, как она уже не думала ни о чём другом.

Страница 27