Попаданка в Злодейку. Ректор, это не я! - стр. 20
Ну, мы-то и не думали, что все будет просто.
Домой возвращаемся к трём часам порталом. Крадёмся тихо и вроде никого не пугаем.
Когда остаюсь одна, в голову опять лезут мысли о доме. Моем настоящем мире. О коте. Надеюсь, он как следует там мяукает, и соседка пришла проверить, что не так. Может, уже и к себе забрала ввиду пропажи хозяин.
Интересно, меня вообще ищут?
Так и засыпаю, а на следующее утро думаю уже совершенно о другом.
Что буду делать, если попадусь сегодня на глаза ректору? Потому и хожу, оглядываясь по сторонам. Благо его не видно. Даже худощавая дама в мышином платье не приходит за мной, чтобы наказать.
Странно.
После занятий иду в библиотеку отрабатывать наказание. Ловко управляюсь с тряпкой и дастером, пока вытираю нижние полки, но дама велит не забывать и про те, что вверху.
— Как же я достану? — удивляюсь я, оглядываюсь и понимаю, что, даже если встану на стул, не дотянусь. Женщина уводит меня в каморку, где стоит стремянка. Тяжёлая, но я не жалуюсь.
Ставлю лесенку и забираюсь выше и выше. В конце концов, так увлекаюсь работой, что забываю обо всем. Напеваю себе песенку Metallica, пока из мыслей меня не вырывает голос.
— Даже наказание вам не портит настроение? — Сердито звучит за спиной, я вздрагиваю. Хочу обернуться, но тут же теряю равновесие и лечу со стремянки вниз с диким воплем.
До пола так и недолетаю. Повисаю на крепких горячих руках и тут же цепляюсь за все, что можно.
— Леди Сьерра, вы хотите меня задушить? — Вновь звучит голос, который я теперь даже спросонья ни за что не перепутаю.
Поднимаю глаза и убеждаюсь: ректор. Я сейчас у него на руках, а сама вцепилась в его шею!
7. Глава 7. Мать
Тут же вырываюсь, как ошпаренная, но ректор и не держит. Однако далеко отойти мне не удается, натыкаюсь спиной на стеллаж. Между нами и метра нет, а Редмонда как обычно ничего не смущает.
— Вы что-то хотели? — нервно выпаливаю я.
— Разумеется, хочу, — ухмыляется ректор. — Но сейчас о другом. Не вы потеряли? — Он показывает мне тот самый мешочек, что выпал из декольте.
— Нет, — машу я головой. — Впервые его вижу.
Моя ложь раздражает Редмонда, даже желваки начинают играть.
— А вот ваша реакция говорит совсем иное, — отмечает он. — Вы покраснели.
— Это потому что вы опять стоите слишком близко! — шиплю я.
Ректор почему-то снова усмехается, но все же делает шаг назад, возвращая мне возможность нормально мыслить.
— Значит, не ваше? То бишь вам оно не нужно? — уточняет словно с издевкой.
И что мне делать? Признаться я не могу!
— Нет. Вообще не понимаю, с чего вы взяли, что это мое, — вру напропалую и краснею еще больше.
— С того, что нашел это в коридоре после вашего побега, — отвечает он, глядя холодным надменным взглядом.
— Я ничего не теряла, — заверяю я, и темный взгляд мужчины спускается с лица к моей груди. Так и хочется прикрыться, но вместо этого я кидаю на ректора неодобрительный взгляд.
— Точно? — спрашивает тот, намекая, что недавно я кое-что прятала прямо меж аппетитных грудей.
— Точно. С чем пришла, с тем и ушла. А вам не показывала, потому что это было личное, — заверила я.
— Что ж, ну тогда поздравляю. Вы выкрутились вновь. Наполовину, — сообщает он. — В кабинет алхимии ведь все-таки проникли в неположенное время. Так что считайте, что выданное госпожой Редих наказание продлено на тот же срок. Хотя нет. С новой недели, пожалуй, начните мыть полы в портальном холле.