Размер шрифта
-
+

Пока смерть не обручит нас - стр. 34

– Вот и правильно. Всегда отвечай на мои вопросы, и тогда твоя участь будет не столь жалкой, как мне бы хотелось.

Еще не боюсь… Я не знала его таким и мне еще пока не страшно, хотя и пробегают мурашки по моей голой спине. Вода остывает, и мне становится холодно. Это Миша и в тоже время это не он. Как и я для него не Лиза… а Элизабет Блэр. И я понятия не имею, что она сделала, чтобы вызвать в его глазах этот колючий и ядовитый блеск, от которого становится тяжело дышать.

– Встань. Я хочу посмотреть на тебя вблизи. Так ли это тело соблазнительно и идеально, как о нем говорят. За что сегодня погибло столько людей? Стоило ли оно того, или люди как всегда преувеличивают, и венценосная красавица из Блэр всего лишь обычная шлюшка с самой обыкновенной плотью и несколькими дырками, которыми уже успели попользоваться в монастыре. Кого ты одаривала ласками, Элизабет?

И глаза блеснули уже иным блеском. В них явно читалась похоть. Но и она имела неприятный оттенок. Как будто он собрался рассмотреть подаренную ему кобылу. И выражение лица, самоуверенное с насмешкой. Знает, что его приказ будет выполнен и, возможно, уже исполнялся не раз.

– Встань, я сказал!

– Нет!

Ответила и вздернула подбородок.

– Я ведь так и не стала вашей женой. Тогда какое право вы…

Это было молниеносно. Так быстро, что я не успела опомниться. Он схватил меня за горло и выдернул из воды, подняв на вытянутой руке в полный рост. Собаки тут же оскалились и зарычали, окружая лохань. Еще секунда, и их челюсти сомкнутся на моих лодыжках, раскраивая и кроша мне кости.

Прикосновение кожаной перчатки к шее послало по всему телу табун мурашек. Оно жило своей жизнью это тело. Оно тут же отозвалось на его близость и даже на грубость. Старалась вдохнуть поглубже. Накрыла его запястье ладонью, чтобы ослабить хватку, но он и не думал разжимать пальцы. Никогда раньше Миша не применял ко мне силу, не бил, не был настолько грубым… А сейчас удерживал меня так, словно я какая-то дрянь, словно я не человек вообще. Не Миша! Запомни, идиотка! Он не Миша! Прозрей наконец-то! Это какая-то тварь под его личиной, но точно не он. Разум кричал, разрывая мне голову на куски изнутри, а сердце дрожало и дергалось в груди.

– Слушай меня внимательно, Элизабет Блэр. Слушай и запоминай, потому что повторять для тебя еще раз я не стану. Тебя больше нет. Ты сдохла. Сгорела на площади вместе со своими ублюдочными верными фанатиками и вместе с идиотами, которые думали выжить, облив тебя грязью. Они сдохли лишь потому, что сугубо мне отвратительны, и никак не потому, что я возмутился их клеветой. Мне плевать, кем тебя называют – праведницей или шлюхой. Так вот здесь ты – никто! Ты – мой трофей! Военная добыча! Моя игрушка! – я дернулась, не веря своим ушам, не веря, что слышу это от него. Не от него! Нет. Это кто-то, дьявольски на него похожий, настолько дьявольски, что даже его кожа пахнет так же, как и у моего мужа. – Может, я заставлю тебя чистить мне сапоги, а может, убирать в свинарнике или мыть ночные горшки. – опустил взгляд на мою грудь и приподнял бровь. Провел кончиком языка по своим губам, и я увидела, как дернулся его кадык. – А может, отдам на потеху моим солдатам. От тебя не убудет, насколько я уже понял. Но вначале ты дашь мне то, ради чего я оставил тебя в живых.

Страница 34