Размер шрифта
-
+

Песок. Сага о настоящих искателях приключений - стр. 33

– Надеюсь, вы не о случае с Джордан?

– И об этом тоже. – Голубые глаза Флеминга стали холодными как льдинки. – Мне жаль лошадь, но, если бы погибла девушка, было бы ещё хуже. Я уже сказал вчера, что потребуется моё разрешение в случае, если им не захочется жить. Это было не совсем серьёзно, но всё же я не хочу, чтобы подобное повторилось. Все вы взрослые люди и большинство старше меня. – Он потёр небритую щёку и, прищурившись, посмотрел на плетущихся лошадей с путниками – они совсем раскисли, – недовольно покачал головой и добавил: – Через пару часов придётся сделать привал.

Прошёл час. Ничто не приносило облегчения – все только и думали о прохладном оазисе, душе и о прогулке по твёрдой почве. Однако никто никому не жаловался, все старались держаться. Ллойд подбадривал товарищей – уже через некоторое время у путешественников открылось второе дыхание и они решили не останавливаться.

– Ты знаешь, чего я хочу? – Леда, мечтательно закрыв глаза, покачала головой. – Сейчас бы мороженого…

– Перестань, – сморщилась Аня. – Не говори о еде – меня тошнит от этой бесконечной езды и всё тело затекло.

– У меня тоже. – Джордан, выгнув спину, заёрзала в седле. – Кажется, у меня ниже спины всё онемело.

Леда, засмеявшись, откинулась назад:

– Я представляю, об этом месте все только и думают. – Она мотнула головой в сторону Флеминга. – А он?

– Глядя на него, можно подумать, что у него вообще нет задницы.

– Джордан, как тебе не стыдно! – Леда еле сдерживала смех. – И это говорит профессор?

– О каком профессоре ты говоришь? – Хоулл, тяжело вздохнув, охнула. – Надеюсь, мы скоро привыкнем к этим ужасным условиям.

– А мне кажется, нам легче, если мы уже шутим, – заметила Аня.

– Но всё-таки у меня так ноет… – начала Джо, но Леда, прервав её, нахмурила брови:

– Джо!

– Да я о спине! – захохотала Хоулл. – Вот видишь, ты сама думаешь только об…

– Всё-всё!

– Девочки! Я смотрю, вам весело. О чём разговор? – Сергей, поравнявшись с девушками, приостановил коня.

– Ой, Серёжа, лучше не спрашивай. – Аня старалась говорить серьёзно. – Просто все устали, и, чтобы разрядить обстановку… мы решили рассказать парочку анекдотов.

– Да, у меня как раз есть один анекдот, правда он дурацкий, но как раз в тему. Идёт турист по пустыне, устал, жарко, пить хочется…

– Серёжа! – Аня с мольбой в голосе простёрла к нему руки. – Не надо о воде!

– Ну ладно, не буду вас мучить. Суть в том, что этот турист повстречал бедуина и спрашивает: «Далеко ли до моря?», а тот ему отвечает: «Да километров 300». Турист делает вот такие глаза… – Сергей, открыв рот, выпучил и без того немаленькие глаза. – «Ничего себе пляжик!»

Все засмеялись, и тут Джордан заметила, как Марсело, прежде обиженный и злой, смотрит в её сторону. Всякий раз, когда она поворачивалась к нему, Виронни успевал отводить глаза, но теперь ему это не удалось.

– Боже мой, как я не хотела этого! – Джордан закусила нижнюю губу и с благоговением посмотрела в сторону Марсело. – Влюбилась как девчонка, и самое грустное – он считает меня жестокой, своенравной. Надо помириться с ним. Но как? Подойти к нему? Я же не буду говорить ему, что так вела себя назло своим внезапно возникшим чувствам. Но я не могу смотреть на него, такого несчастного, и знать, что я причина его плохого настроения.

Страница 33