Пат для Синей Бороды, или Повстречать, женить, влюбить-2 - стр. 6
- Всего лишь сделала то, что на моём месте обязана была сделать любая порядочная жена, - процедила я сквозь зубы, вставая с постели и испытывая сильное желание пнуть футляр с подарком. – Так что можете оставить ожерелье себе, милорд. А если вы ещё раз попытаетесь всучить мне кольцо, то я… я заставлю вас его проглотить.
Дверью я всё же хлопнула – громко, от души. И пошла по коридору, так же громко стуча каблуками. Но вместо того, чтобы идти в свою комнату спать, зачем-то пошла в кладовую. Встала там между полок, на которых лежали головки сыра, и уставилась в стену, вспоминая те сладостные минуты надежды, что пережила. Я ведь понадеялась… Почти поверила… Каким надо быть поленом, чтобы и тут промолчать!.. Чего уж он там понапридумывал себе, этот глупый маркграф Бирнбаум? Какое проклятие, дубовая голова!..
- Миледи?.. – кто-то тронул меня за плечо, и я вздрогнула, как ужаленная.
Но это была всего лишь Брил.
- Вы что-то хотели, миледи? – спросила она с обычным непроницаемым выражением лица. – Могу я вам помочь?
Я представила, какой дурой выглядела, когда вихрем пронеслась в кладовую, а потом стояла неподвижно, буравя взглядом стену между сырами, и мне стало совсем тошно.
- Нет, благодарю, - ухитрилась я даже улыбнуться в ответ. – Просто… просто пересчитывала головки сыра. Надо знать, сколько у нас запасов.
- А-а… – протянула экономка. – Если угодно, я принесу список. Мы с вами составляли его перед приездом короля.
- Нет-нет, не нужно, - поспешно сказала я, вспомнив, что мы пересчитывали головки сыра перед приемом гостей. – Всего лишь хотела посмотреть, сколько наши гости съели…
- Миледи, мы не подавали сыр гостям, - заметила экономка.
Тут я почувствовала себя в дураках во второй раз. Действительно. Мы же решили не подавать на королевский стол сыр – угощение простолюдинов. Хватило и мясного хлеба с пирогами. Сыр гости из столицы могли посчитать умышленным оскорблением. На этом настоял Жан-Поль, и в этом я решила уступить повару, чтобы он не слишком расстраивался, что его изысканное меню было отвергнуто.
Боже, Патриция, приди уже в себя! Ни один мужчина не стоит того, чтобы сходить из-за него с ума. Даже если этот мужчина – твой собственный муж. Я сжала виски, пытаясь вернуть самообладание, и экономка снова тронула меня за плечо.
- Миледи? – спросила она участливо.
И вслед за её словами снова раздался шелестящий голос, будто летевший издалека:
- Патриция… Патриция… я тебя утешу…
- Что это? – встрепенулась я, прислушиваясь.
- Вы о чем? – экономка ещё участливее заглянула мне в лицо. – С вами всё хорошо?
- Вы слышали? – я вскинула руку.
Некоторое время мы стояли молча, не шевелились и слушали. Но в замке было тихо, как в могиле.
- Что я должна услышать, миледи? – осторожно произнесла экономка.
Я тряхнула головой и опять потёрла виски. Наверное, мне почудилось от недосыпа, и я умудрилась в третий раз за утро выставить себя дурой перед прислугой.
- Ничего, - ответила я резче, чем хотела. – Всего лишь устала, присматривая за милордом. Это ведь вы ему рассказали?
Лицо экономки опять стало непроницаемым, как печная заслонка.
- Миледи не говорила, что я должна молчать об этом.
- Не говорила, не говорила, - сказала я уже с заметным раздражением. – Благодарю за старания, Брил.
- Рада, если милорд оценил заботу миледи, - заявила она без смущения. – Будут ещё указания?