Особый случай - стр. 24
Месяц прошел, с тех пор как я сбежала с корабля пиратов. Знахарка представила меня в селении как свою дальнюю родственницу, которую прислали ей в помощницы, набираться опыта. И никого не удивляло, когда видели нас вместе в лесу. Вот только это не она меня, а я её учила, рассказывая, как можно использовать ту или иную травку, расширяя знания.
Жизнь в доме Изэли текла размеренно, спокойно, но не скучно. Я точно окунулась в детство, когда вместе с мамой училась слушать растения, изучала их пользу и вред. В доме было всего две комнаты: в одной мы разбирали растения, готовили, там же знахарка принимала тех, кто приходил за помощью. А в маленькой стояли две узкие кровати, сильно пахло травами, которые висели под потолком. Там же я пережидала уход очередного пациента. Изэль, после раздумий, посоветовала мне пока что не показываться на глаза приходящим с побережья людям.
— Арлиса, жители деревни люди простые, до пиратов им дела нет, но пришлым они не верят. Хоть и приезжают сюда за помощью, и ссориться со мной им не с руки, но если пираты пообещают за тебя награду, то могут соблазниться деньгами. Или тем, что посулят в награду за поимку.
К Изэль действительно ездило много народу. Она считалась хорошей травницей, и её настойки с мазями пользовались спросом. Даже особо предприимчивые местные с побережья закупались у неё, а потом перепродавали товар пиратом.
К словам насчёт награды я отнеслась скептически. Ведь ясно дала понять капитану, что выкупа за меня не получишь. Зачем ему деньги тратить?
— Вряд ли, — пробормотала я.
Да и с чего Рейну усердно искать меня? Свое он получил, должен успокоиться. У такого наверняка женщин — сотни. И большая часть готова подарить более изысканные ласки, чем мои.
Тем не менее к совету Изэли я прислушалась и сидела в спальне, когда к ней приезжали. Гости прибывали в основном днем, с обычными просьбами. Чаще всего требовалось средство для остановки кровотечения да от кашля и жара. Пару раз являлись девицы, по виду которых я сразу поняла: они с побережья.
Девицы брали склянки от женских болезней и торопливо уходили. После них на столе, между разложенными травами, оставались горстки серебряных монет. А разок я услышала, как Изэль расспрашивает о девушке по имени Дари. Так звали ее дочь. После ухода гостей знахарка долго сидела за столом, сгорбленная, резко постаревшая.
— Что случилось? — Я участливо обняла её за плечи, присаживаясь рядом на лавку.
— Сказали, что увёз какой-то моряк мою Дари.
— К берегу же пристают не только пираты, — осторожно проговорила я. — Вы сами же упоминали, что и торговцы приплывают. Она могла уплыть с кем-нибудь из них.
Я первое время думала, как бы выбраться с острова, и выспрашивала подробности у Изэль, но потом решила не рваться на поиски приключений и задержаться здесь. Уверена, что на суше шпионы Дэриэна уже ищут меня во всех портах. Легче затеряться на острове, который в стороне от торговых путей. Тут нет таможенной службы, и для окружающих достаточно слова знахарки, чтобы больше не лезть с вопросами.
— Да, ты права, — как будто уговаривая себя, произнесла она. — Но на сердце неспокойно. Здесь бы я могла ей помочь, а вот теперь где её искать?
— Вы поссорились? — осторожно поинтересовалась я. До побережья по острову сутки пути. Не такое огромное расстояние, чтобы приехать попрощаться, если собрался уезжать. До этого мы о её дочери не говорили, но я видела, что Изэль переживает за неё.