Огненный дождь
1
Лада – Гардарская богиня любви и брака.
2
скалога – Боевая галера торингского флота.
3
поприще – Четыре километра. Расстояние, которое человек не напрягаясь проходит за час.
4
гостинник – Таможенный чиновник, ведавший в Гардарике сбором мыта с иностранцев.
5
Лель – маленький мальчик, вроде гардарского амура. Проказник и озорник.
6
гости – торговые гости, купцы.
7
чернавка – младшая холопка для черновой, грязной работы.
8
брусяница – брусяная изба – помещение для пира или совета. В тереме обычно две брусяницы – большая и малая.
9
Дружинное поле – тренировочный плац.
10
собор – собрание, совет всех князей.
11
корзно – княжеский плащ.
12
закатник – Империя тор именовалась также закатной, а её жители полупрезрительно – закатниками.
13
Священная дюжина – тринадцать.
14
корчийница – кузница.
15
ломотень – понедельник, также именуется первень.
16
четверток – четверг.
17
кош – обоз.
18
гульбище – находящийся на уровне второго-третьего поверха балкон, терасса.
19
обоярь – шёлк.
20
скарлатный – алый.
21
тьма тем – тысяча тысяч.
22
Яр Торгардский – воин, по легенде бывший спутником Святого Торвальда Основателя. Был разбойником, потом подружился с Торвальдом и погиб, сражаясь за него.
23
ключ – эскадра, боевое построение гардарского флота.
24
виднокрай – горизонт.
25
конец – канат, верёвка (морск. жарг.)
26
Ведунская пуща – лес на границе родов Волка и Медведя, где ведуны со всей Гардарики набирались силы. Закрытое место для всех простых гардар и даже князей.
27
бер – медведь.
28
ошкуй – медведь.
29
лагун – бочонок.
30
полть – половина, часть.
31
перестрел (гардарский) – 300–400 шагов или 250–300 метров.
32
серпень – август.
33
фохт – староста.
34
зажитье – военная операция, имеющая целью сбор продовольствия и фуража на вражеской территории. Попросту – грабёж.
35
срезень – Стрела с широким наконечником.
36
ошую – слева.
37
одесную – справа.
38
полведра – шесть с небольшим литров жидкости.
39
шатёр не серебряный, а чёрный… – серебряный шатёр полагался герцогу, чёрный – коннетаблю, серый – графу. У императора – Золотой.
40
Ассанбург – столица герцогства Ассании, находящаяся на берегу Нордзее.
41
стратиот – солдат арифмы.
42
Синетный – синий (гард.)
43
шан – сторожевая и боевая собака, также используемая как охотничья и даже пастушья. Разводится только в Фронтире, высоко ценится. Торинги укрывают секрет её разведения.
44
Полночный Восход – северо-восток.
45
остроги – шпоры.
46
тарпан – дикий степной жеребец, выносливый и быстрый.
47
лорика – кольчуга (базил.)
48
векша – белка (гард.)
49
пресный мёд – безалкогольный, натуральный.
50
фрехольдеры – Свободные поселенцы, не платящие налогов в казну, кроме чрезвычайных.
51
вилланы – свободные крестьяне, ответственные перед судом, платящие налоги и несущие воинскую повинность.
52
серван – раб, холоп
53
вартовый – часовой.
54
вересень – сентябрь.
55
срачница – нижняя рубаха.
56
сряда – наряд.
57
торквес – ожерелье из металла.
58
раменье – врезающийся в поле участок густого леса, часто – заболоченный.
59
Бугай – Бык. Почётное имя в роду Туров, как Медведко – у Медведей, как Скил – у Соколов.
60
Наличь – забрало, часть шлема, защищающая лицо
61
атаковать с забега – атаковать во фланг.
62
вож – вождь (гард.)
63
юниор – солдат-новобранец, первого года службы.
64
аквиллум – Орёл, золочёный (у гвардии) или серебрёный (у регулярных) знак арифмы.
65
вексиллум – знак легиона – небольшой флажок, подвешенный к поперечине. То же самое – золотой у гвардии, серебряный у регулярных, красный у запасных.
66
велит – лёгкий бездоспешный пехотинец в базиликанской армии. Вооружён (на выбор) пращей, дротиками или является стрелком.
67
трибун – офицер среднего звена, командир когорты в 400 воинов.
68
К полуночи – к северу.