Размер шрифта
-
+

Огненный дождь

1

Лада – Гардарская богиня любви и брака.

2

скалога – Боевая галера торингского флота.

3

поприще – Четыре километра. Расстояние, которое человек не напрягаясь проходит за час.

4

гостинник – Таможенный чиновник, ведавший в Гардарике сбором мыта с иностранцев.

5

Лель – маленький мальчик, вроде гардарского амура. Проказник и озорник.

6

гости – торговые гости, купцы.

7

чернавка – младшая холопка для черновой, грязной работы.

8

брусяница – брусяная изба – помещение для пира или совета. В тереме обычно две брусяницы – большая и малая.

9

Дружинное поле – тренировочный плац.

10

собор – собрание, совет всех князей.

11

корзно – княжеский плащ.

12

закатник – Империя тор именовалась также закатной, а её жители полупрезрительно – закатниками.

13

Священная дюжина – тринадцать.

14

корчийница – кузница.

15

ломотень – понедельник, также именуется первень.

16

четверток – четверг.

17

кош – обоз.

18

гульбище – находящийся на уровне второго-третьего поверха балкон, терасса.

19

обоярь – шёлк.

20

скарлатный – алый.

21

тьма тем – тысяча тысяч.

22

Яр Торгардский – воин, по легенде бывший спутником Святого Торвальда Основателя. Был разбойником, потом подружился с Торвальдом и погиб, сражаясь за него.

23

ключ – эскадра, боевое построение гардарского флота.

24

виднокрай – горизонт.

25

конец – канат, верёвка (морск. жарг.)

26

Ведунская пуща – лес на границе родов Волка и Медведя, где ведуны со всей Гардарики набирались силы. Закрытое место для всех простых гардар и даже князей.

27

бер – медведь.

28

ошкуй – медведь.

29

лагун – бочонок.

30

полть – половина, часть.

31

перестрел (гардарский) – 300–400 шагов или 250–300 метров.

32

серпень – август.

33

фохт – староста.

34

зажитье – военная операция, имеющая целью сбор продовольствия и фуража на вражеской территории. Попросту – грабёж.

35

срезень – Стрела с широким наконечником.

36

ошую – слева.

37

одесную – справа.

38

полведра – шесть с небольшим литров жидкости.

39

шатёр не серебряный, а чёрный… – серебряный шатёр полагался герцогу, чёрный – коннетаблю, серый – графу. У императора – Золотой.

40

Ассанбург – столица герцогства Ассании, находящаяся на берегу Нордзее.

41

стратиот – солдат арифмы.

42

Синетный – синий (гард.)

43

шан – сторожевая и боевая собака, также используемая как охотничья и даже пастушья. Разводится только в Фронтире, высоко ценится. Торинги укрывают секрет её разведения.

44

Полночный Восход – северо-восток.

45

остроги – шпоры.

46

тарпан – дикий степной жеребец, выносливый и быстрый.

47

лорика – кольчуга (базил.)

48

векша – белка (гард.)

49

пресный мёд – безалкогольный, натуральный.

50

фрехольдеры – Свободные поселенцы, не платящие налогов в казну, кроме чрезвычайных.

51

вилланы – свободные крестьяне, ответственные перед судом, платящие налоги и несущие воинскую повинность.

52

серван – раб, холоп

53

вартовый – часовой.

54

вересень – сентябрь.

55

срачница – нижняя рубаха.

56

сряда – наряд.

57

торквес – ожерелье из металла.

58

раменье – врезающийся в поле участок густого леса, часто – заболоченный.

59

Бугай – Бык. Почётное имя в роду Туров, как Медведко – у Медведей, как Скил – у Соколов.

60

Наличь – забрало, часть шлема, защищающая лицо

61

атаковать с забега – атаковать во фланг.

62

вож – вождь (гард.)

63

юниор – солдат-новобранец, первого года службы.

64

аквиллум – Орёл, золочёный (у гвардии) или серебрёный (у регулярных) знак арифмы.

65

вексиллум – знак легиона – небольшой флажок, подвешенный к поперечине. То же самое – золотой у гвардии, серебряный у регулярных, красный у запасных.

66

велит – лёгкий бездоспешный пехотинец в базиликанской армии. Вооружён (на выбор) пращей, дротиками или является стрелком.

67

трибун – офицер среднего звена, командир когорты в 400 воинов.

68

К полуночи – к северу.

Страница notes