Невеста с сюрпризом, или Попаданец для принцессы - стр. 22
– Поднимайся и тащись в купальню. Аудиенция у короля через час.
Упоминание о папаше принца заставило пятой точкой почувствовать грядущие неприятности, и я с трещащей головой и тяжелым сердцем поплелся к банщикам.
– И это вы называете подготовкой?! – негодовал Холдар Вельсикс, сидя на троне в пустом, помпезно обставленном старинной мебелью зале, явно предназначенном для приема особо важных гостей. – Да любая девица, что будет иметь несчастье танцевать с ним, тут же все поймет.
Гадикинс стоял, низко опустив голову и не смея поднять на короля виноватый взгляд. Высочество закаменел возле меня. Его лицо стало настолько бледным, что любая местная красотка могла позавидовать. Мне осточертели чулки, шорты и узкая рубашка с жабо, в которые меня вырядили. И только Жаку повезло больше других – он торчал перед входом и охранял наш покой, заставляя меня завидовать его кожаным штанам и жилетке.
– А что, собственно, она должна понять? – развязным тоном спросил принц. – Он вообще может не танцевать, сославшись на недавнее ранение, например. В конце концов, не танцы красят воина.
– Воина красит ум, прежде всего, – отбрил величество, – которого ни у одного из вас уж точно нет. Идиоты! Он похож на ярмарочного арлекина, а не на Его Высочество Энтони Вельсикса!
Однако принц и не думал сдаваться:
– И что? Главное – внешнее сходство неоспоримо. Будет помалкивать и всем многозначительно кивать. Остальное за него Владыка сделает. Уж он точно не обделен ни умом, ни красноречием.
Король схватился на голову.
– Если Элвид раскусит парня, нам конец. Жак!
Искусник приблизился к трону и низко поклонился.
– Поедешь с двойником в качестве личного телохранителя. Ни на шаг от него не отходи, особенно после венчания. Как увидишь, что дело плохо, сразу пресекай любые неудобные ситуации. Головой за него отвечаешь.
– Будет исполнено, Ваше Величество.
Местный монарх обратил свой суровый взгляд на меня.
– Слушай внимательно. Ты должен как можно больше молчать. Мы распустим сплетни о недавнем ранении принца, это оградит тебя от танцев и тому подобного. На все вопросы отвечай односложно и уклончиво. Твое положение это позволяет. Особенно будь осторожен в словах с Владыкой. Помалкивай и со всем соглашайся. Уяснил?
Задача, конечно, была предельно понятной.
– А как быть с принцессой? – задал я давно тревожащий вопрос.
Наступила неловкая пауза. Казалось, никто толком не знал ответа и смотрел на соседа в надежде, что тот возьмет эту обязанность на себя.
– Принцессу никто и никогда не видел, – наконец произнес король, задумчиво поглаживая свою окладистую бороду. – И сложно сказать, как себя с ней вести. Но ты должен быть вежлив, обходителен, внимателен. В общем, сделать все, чтобы расположить ее к себе. После брачной ночи ты отправишься с молодой женой в обратный путь и привезешь ее сюда. После этого будешь свободен.
Бурной радости слова величества во мне не пробудили. Слишком много странного и непонятного было как вокруг этой свадьбы, так и вокруг самой невесты.
– Завтра на рассвете выезжаете в Нуклеас, – продолжил король. – Вас будет охранять отряд моих лучших воинов. В пути пробудете три дня. На подъездах к столице Мидленда вас встретят рыцари Владыки и со всеми положенными почестями проводят в замок. Венчание назначено на день полной луны. Элвид просил, чтобы принц приехал заранее, но мне удалось договориться о прибытии непосредственно к обряду. Мы не можем рисковать. Я отправлюсь отдельно и буду вместе с другими гостями ждать в храме. Лорд Гадикинс!