Невеста для кентавра - стр. 28
Соберись, Вера! Еще не хватало, чтобы ты запала на этого норовистого жеребца! Нужно придумать, как выпутываться из этой ситуации.
Господи, ну почему мне так не везёт-то? В прежней жизни встречались либо только тощие заморыши, либо буйные алкоголики. В кои-то веки встретила красивого мужчину, да и тот оказался лошадью.
Мои мысли были прерваны резким шумом голосов, ударившим в уши со всех сторон. Оказывается, мы уже вышли из пещеры и оказались на широкой поляне, окруженной красными камнями. Прямо передо мной возвышался высокий каменный стол, который сверкал на солнце, словно отполированное зеркало. Перед ним стояли три высоких кентавра с длинными белыми волосами и вытянутыми лицами. Их головы украшали серебристые металлические обручи, а взгляды были прикованы ко мне.
Нурофет подтолкнул меня вперед и слегка поклонился, а Лорн, стоявший справа, опустился на колени передними лапами. Я испуганно оглядывалась по сторонам, пытаясь понять, что будет дальше.
Поляну окружал целый зоопарк кентавров самых разных оттенков – от светло-серых до буро-коричневых. Ближе всех к нам стояла та сама кентавриха с короткими светлыми волосами, которую я уже видела. Она смотрела на меня так же злобно и высокомерно, как раньше, и одновременно кидала восторженные взгляды на Нурофета.
С другой стороны поляны на нас посматривал Кай, и в его больших серых глазах даже читалось что-то, похожее на сочувствие. Я улыбнулась ему кончиком губ – мол, я тебя помню, и светлый кентавр сразу приосанился, бросив победный взгляд на Нурофета. Хотя, с другой стороны – неужели этот конь на что-то надеется?
Кентавры не двигались, и лишь ветер синхронно развевал их волосы и хвосты, словно в такт мелодии. При этом с их губ слетала медленная и ритмичная песня, похожая на гимн или … молитву. Братцы, не рановато ли отчитывать меня за упокой?
9. Глава 9
– Приветствуем тебя, Нурофет Джафан, сын Инандина, – обратился к нам самый высокий Старейшина. – Мы получили благую весть. Вам наконец-то удалось отыскать тимму! В третий час после полуночи нам предстоит провести обряд и исполнить главное пророчество!
При этом Старейшина внимательно посмотрел на меня, и в его взгляде явно сквозило сожаление, что не ему предстоит совершить все это. Но я решительно выступила вперед. Как говорится, если нечего терять, то нечего и теряться!
– Послушайте, вы все, – уверенно произнесла я. – Так нельзя обращаться с принцессой!
Абсурдность и, самое главное, несправедливость ситуации придала мне сил. Кроме того, мне вдруг вспомнился случай, когда мой бывший муж заявился домой только под утро, а я как следует отметелила его скалкой по голове и только потом вспомнила, что он работал в ночную смену. Тогда мне пришлось срочно придумать много разных аргументов и пояснить ему, почему он был не прав. Это было не так просто, как кажется, поскольку после пьянки у его напрочь вырубались остатки совести, и он становился полностью неадекватным. каждый раз мне стоило больших трудов заставить меня слушать, попутно увертываясь от летевших в меня кусков поломанной мебели.
Придется и здесь включать красноречие. Или другой, более действенный способ – угрозы, чтобы застращать их или хотя бы запутать.
– У вас совершенно устаревшие сведения про древнее пророчество, – уверенно заявила я. – У меня есть совсем другая информация по этому вопросу. Чтобы древнее пророчество сбылось, принцессу нужно не приносить в жертву, а накормить, напоить, в баньке выкупать и потом отпустить на все четыре стороны. Вы что, русские сказки не читали и не знаете, как нужно гостей принимать?