Размер шрифта
-
+

Не предавай - стр. 27

Нинелия огляделась по сторонам, убедилась, что мы только втроем, и показала брату язык. Тот вспыхнул от смущения и покосился на меня.

- Простите, эрна.

- Ничего, она просто маленькая. – Я подхватила девочку на руки. Для своего возраста она была очень легкой, мои братишки в ее годы весили больше. – Покажите, пожалуйста, дорогу, ваше высочество. Кстати, гувернантка Нинелии спит. А где ваши наставники?

Принц снова покраснел.

- Они наблюдают за балом через окошки, - ответил он. – Только никому не говорите, пожалуйста. Иначе папа… его величество их уволит.

- Хорошо, не скажу.

Я проследовала за принцем по узким коридорчикам, видимо, предназначенным для слуг, и очутилась на детской половине. Это сразу стало понятно по теплым тонам в обстановке и мебели, рассчитанной не на взрослых, а на маленькую принцессу и ее брата.

- Нам сюда. – Элберт толкнул двери, и мы вошли в гостиную. Женщина средних лет – видимо, та самая Нанни – сидела в кресле и дремала. Мы не стали ее будить. Появилась служанка, но я приложила палец к губам и отнесла принцессу в соседнюю спаленку. Усадила на кровать, и малышка, забыв о красивом платьице, завозилась, устраиваясь поудобнее, чтобы услышать историю.

- Я могу остаться? – раздался вопрос Элберта.

- Конечно, ваше высочество, - ответила я, и принц разместился в одном из кресел, а я присела на край кровати и начала рассказывать одну из самых любимых сказок моих братьев – о рыцаре и драконе. Нинелия слушала внимательно, но вскоре ее глазки сделались сонными, она зевнула и, сложив под щечку ладони, уснула.

Я обернулась к Элберту.

- Вы когда-нибудь придете рассказать, что было дальше? – шепотом спросил он.

- Приду, - пообещала я.

Но даже выйти из комнаты не успела, потому что уже в дверях нос к носу столкнулась с королем. И, кажется, его величество был очень зол…

- Что вы здесь делаете, эрна? – сквозь зубы процедил он.

- Простите, ваше величество. – Я отвела взгляд. – Мне сделалось душно в зале, и я вышла в коридор. И там встретила ее высочество, она искала вас.

- Энри? – Нинелия сонно открыла глаза. – Не ругай Тину, она рассказывала нам сказку. Правда, Элберт?

Грозный взгляд короля переметнулся от девочки к ее брату.

- Вы, кажется, забыли, где находятся ваши комнаты, сын мой? – грозно спросил Эрнест, и Элберт опустил голову. - Если я правильно расслышал днем, вам задали выучить десять страниц из истории Ретонии. Вы их выучили?

- Да, ваше величество, - тихо ответил мальчик. – Я хотел пожелать Нине спокойной ночи, но увидел, что ее нет.

- И вместо того, чтобы разбудить служанку, отправился на поиски? Разве я не говорил вам, что нечего делать в гостевой части дворца?

- Говорили, ваше величество, - признал принц, а мне стало его жаль. Отругали ни за что.

- Тогда почему вы меня не слушаете?

- Прошу прощения.

- Ступайте спать, - рыкнул король. – Нанни!

Служанка мигом появилась в дверях, увидела Эрнеста и побелела.

- Ваше величество… - пробормотала она.

- Еще хоть раз моя дочь будет разгуливать по дворцу одна, - процедил он, - и ноги вашей не будет не просто во дворце, но и в этой стране. Вам ясно?

- Да, ваше величество.

- Энри! Не ссорься с Нанни! – мигом насупилась принцесса. – Она устала, пока мы играли. А ты обещал сказку и не пришел.

Кажется, мне пора уйти. Я даже успела попятиться к двери, когда король обернулся и смерил меня долгим нечитаемым взглядом.

Страница 27