Навязанный брак - стр. 35
Сколько еще леди уснут прямо так, не забравшись в мягкую постель? Нужно было отдать ей должное, с уст его жены не слетело ни одного капризного слова или упрека. Она стоически выдерживала каждый его выпад и не заливалась в ответ слезами, а давала отпор.
Повинуясь очарованию момента, он наклонился и коснулся шелковых волос, выбившихся из под полотенца, но тут же отдернул руку и стремительно покинул комнату.
Ни к чему повторять подобное. Она его жена, которая должна продолжить род и положить конец его отношениям с другим членом семьи Синклер. А для удовольствия к его услугам любая другая женщина, которую он пожелает.
Оуэн с широкой улыбкой поприветствовал друга.
– Черт возьми, не думал, что ты действительно сделаешь это.
– Теперь дело за малым, – криво усмехнулся Майкл, усаживаясь за стол напротив друга.
В Клубе они заняли отдаленный стол, чтобы не привлекать внимания. Общество самодовольных мужчин, хвастающих перед другими своими сомнительными победами и размерами кошельков сегодня показалось герцогу особо раздражающим, особенно когда некоторые позволяли себе нарушить их с Оуэном беседу, чтобы поздравить Майкла с получением нового титула.
– Когда же я смогу её увидеть?
– Скоро, сначала мне нужно придать хотя бы немного лоска этой деревенской девчонке.
– Она так ужасна? – удивленно поднял брови друг.
Майклу живо вспомнилось, как Кэтрин сидела перед ним с видом, соответствующим положению, пусть и одета была всего лишь в казенный халат. А в другой момент она ни секунды не колеблясь, сдирает с него рубашку и берется обработать рану. Когда мысли плавно перетекли к видению её стройных ног, мужчина усмехнулся и ответил. – Даже хуже, чем ты можешь себе представить, – и опрокинул в себя добрую порцию виски.
12. Глава 10
— Ваша светлость, — в сон Кэтрин пробрался тихий голосок. — Модистка ожидает Вас в маленькой гостиной.
Дороти поставила столик на невысоких ножках на постель и начала поправлять подушки за спиной Кэтрин, помогая сесть поудобнее.
Не привыкшая к подобному, девушка молча дождалась, когда служанка закончит.
— Дороти, о какой модистке ты говоришь? — пытаясь понять, о чем толкует горничная, спросила Кэтрин.
— Его Светлость заказал для Вас новый гардероб, — гордо сказала девушка, разглаживая складки на подготовленном халате, который также уложила на край постели.
— Мне даже встретить её не в чем, — с досадой произнесла герцогиня, взяв в руки небольшую чашку из голубого фарфора и отпивая зеленый чай. Она уже забыла вкус этого напитка, но сейчас хотелось бы выпить чего-то другого, а лучше и вовсе, накрывшись одеялом с головой, провести в одиночестве целый день.
— Для утренней встречи халата будет достаточно, — ответила Дороти, снова проведя рукой по гладкому темному шелку.
Кэтрин молча позволила одеть себя и спустилась вниз, где её встретила довольно экстравагантно одетая женщина с причудливой шляпкой и копной рыжих волос. Позади неё топталась помощница.
— Неужели мне довелось лицезреть герцогиню Синклер одной из первых! — вместо приветствия произнесла модистка.
Даже прожив несколько лет практически в одиночестве, девушка понимала, что обращение весьма фривольно. Но это было лучше, чем неприязнь, прикрытая лестью. От этой женщины она не ощущала подобного.
— Благодарю, что нашли для меня время, — улыбнулась герцогиня, присаживаясь напротив и стараясь хотя бы изобразить пристойную хозяйку, начала разливать чай.