Размер шрифта
-
+

Наследник самозванца - стр. 42

Я начал присматриваться к людям и нравам, пытаясь выработать для себя линию поведения. И прежде всего обращал внимание на своих сверстников. Таких было много. Сплошь и рядом они были одеты в какие-то лохмотья, зачастую не имели обуви и были донельзя грязными.

На рынке они работали. Кто-то спешил со срочным посланием, кто-то тащил за жирным торговцем тяжеленный тюк, кто-то шпионил, а кто-то облегчал карманы покупателей, но были и такие, кто взимал с остальных дань.

Я отличался от них хотя бы тем, что у меня был меч. Никто из рыночных мальчишек не мог похвастать оружием. Нет, я уверен, что оно было, особенно у тех, кто занимался вымогательством, но вот в открытую его никто не носил. Никто, кроме стражников, наемников и благородных господ. Скорее всего именно это и ограждало меня от нездорового внимания местных смотрящих.

А вот внимания воров мне удалось избежать благодаря своему потрепанному виду и тощему заплечному мешку. Никто и не подумал бы искать там даже намек на ценности.

Выбивался из общей картины и мой питомец. За час блужданий по базару я видел лишь одного невероятно разряженного господина, чинно восседающего в паланкине и держащего на руках диковинного зверька. Так что рысь привлекала очень много внимания, не позволяя мне смешаться с толпой.

Примерно через час блужданий я вышел к огромной площади, на которую прибывали и с которой отправлялись караваны. Тут царил еще больший бедлам, чем на торговых рядах. Караванщики устраивали импровизированные лагеря, устанавливая повозки кругом.

Я бродил среди этих многочисленных лагерей, пытаясь найти караванщиков из королевства Дан. Ведь именно там есть академия магов, куда берут всех одаренных.

Наконец мне приглянулся один торговец. С не очень зверской, в меру хитрой рожей, он был уроженцем королевства Дан, и все наемники в его отряде были оттуда. Понравилась мне и дисциплина в отряде. Ни одного выпившего, все при деле. Кто-то занимается лагерем, кто-то дежурит в охране, кто-то отдыхает. Если и вступать в отряд, то именно в такой — организованный и дисциплинированный.

— Добрый день, — обратился я к наемнику, скучающему около единственного прохода в круг повозок.

— Здоров. — Он равнодушно окинул меня оценивающим взглядом и, не найдя ничего опасного, впрочем, как и интересного, отшил: — Иди мимо.

— Я хочу попасть в ваш отряд, — попытался настоять я.

— Не нужен, — отрезал он. — Мы не берем незнакомцев.

— Может, пустишь меня к своему командиру и я спрошу у него?

— Может, свалишь до того, как я сниму с тебя штаны и выпорю?

— Может, перестанешь меня пугать и позовешь кого-то более сообразительного?

— Ты решил разнообразить мой скучный день, малыш? Ну, тебя никто не заставлял грубить.

Наемник вальяжно встал и сделал в мою сторону несколько шагов, которые неожиданно переросли в стремительную атаку. Если бы не ускоренная реакция, я бы и не заметил размытого движения этого громилы, секунду назад казавшегося ленивым и неуклюжим. В самый последний момент мне удалось отскочить в сторону, уйдя от захвата.

— Шустрый малый, — ухмыльнулся наемник, — но ты нам все равно не подходишь.

— Да почему?! — раздраженно выкрикнул я.

— По той простой причине, — раздался позади меня спокойный голос, — что ты — чу’храбадар, а значит, тебе запрещено покидать столицу без письменного разрешения эмира.

Страница 42