Размер шрифта
-
+

Наложница для четвёртого принца - стр. 24

Я последовала за ней. Хотелось узнать, где девушка берёт воду и как она её греет. Мало ли, вдруг мне в дальнейшем могут пригодиться данные познания.

***

- Ваше высочество, мы были в пути всю ночь. Неплохо было бы перекусить и отдохнуть в этой деревне! - указывая на населённый пункт, который сейчас находится прямо перед небольшим отрядом воинов, предложил уставший сановник.

- Ли Кан ты прав! Тем более, сейчас я чётко чувствую, что в данной деревне притаилось зло. Видимо в барьере, который когда-то поставил отец, появилась брешь и на территорию королевства проникли демоны. Нужно проверить всё ли в порядке у жителей, а заодно, отдохнуть и перекусить в местной таверне! - принял решение дракон и направил своего коня в сторону населённого пункта.

Надев на голову капюшон, принц решил скрыть от зевак своё лицо. Некоторые жители могли узнать его, а потом доложить королевским гончим, которых наверняка за ними в погоню отправил монарх.

Прибыв на подворье, воины отдали лошадей в конюшню, велев конюху, накормить, и напоить животных. При этом, парню щедро заплатили за работу. Потом, войдя в заведение Рей Сок поручил сановнику снять на всех комнаты и попросил хозяина подворья, подать к нему в апартаменты сытной еды с питьём. Но нюх дракона, уже подсказывал ему, что где-то в здании прячутся демоны. Так что с минуты на минуту, они должны атаковать, ведь эти твари тоже учуяли принца. Лишь поэтому Рей Сок решил, притвориться, что сильно устал и будто все его инстинкты притуплены. Подав знак Ли Кану, мужчина дал понять сановнику, чтобы тот уже был наготове и взяв ключ от выделенной для него комнаты, четвёртый принц направился к себе в апартаменты.

Устало зайдя в свой номер, дракон, не снимая с себя обмундирование, устало повалился на кровать. Его организм мог выдержать ещё несколько часов пути, но силы не безграничны и отдых всё же был необходим. Принц уставился в потолок и вдруг, перед взором предстал образ его новой наложницы. Испуганное личико невинной девушки, которая была так смела и ответила ему, что не боится принять смерть от своего жениха.

- Что за напасть! Почему вдруг она явилась перед мной! - мужчина соскочил с кровати и встряхнул головой, чтобы отогнать видение.

Но тут, чуткий слух воина, уловил, что за дверь что-то происходит. Звуки были знакомы и принц обнажил свой меч, а затем выбежал в коридор. Сражение и без его участия, да ни за что на свете.

Холодное оружие, как родной, словно вросло в ладонь. А возле двери, уже поджидала беда. Бой с одним из демонов, отвлёк Рей Сока, от ненужных для него дум.  Не думал четвёртый принц, что так скоро враг обнаружит его и нападёт. Нужно спасать мирных жителей, ведь его меч, уже давно не пробовал крови.

- Что ты за тварь? - интересуется он у соперника, который сражается не хуже дракона.

- Сам ты тварь, а у меня есть имя! Я Зи Ан и мой отец...

- Заткнись ничтожество, плевать мне на тебя и на твоего отца! Я сейчас не настроен на беседу. Мне нужно быстренько убить тебя, потом расправиться с твоими друж...

- Да это я сейчас убью тебя, аааа...

12. Глава 11

Закончив с гигиеническими процедурами и надев чистую одежду, наконец смогла почувствовать облегчение. Мои волосы были мастерски расчёсаны и прибраны в необычную причёску, в которую встроили много чего интересного. Красота, конечно, требует жертв, но боюсь, чтобы от всего этого у меня голова не отвалилась. Так как одних только шпилек и заколок из драгоценного материала, было так много, что поневоле начали закрадываться тревожные мысли. Но Джа, видя в зеркале моё удивлённое лицо, тут же поспешила утешить меня и сказала, что если я рожу мальчика, и стану королевой, то украшений на моей голове будет в три раза больше, чем сейчас. И это не шутка, судя по выражению лица служанки, она говорит вполне серьёзно. Надеюсь, что я успею сбежать из этой золотой клетки прежде, чем стану матерью для нового дракона. 

Страница 24