Наложница для четвёртого принца - стр. 26
- Приятно познакомиться, а теперь, позвольте оставить вас, чтобы заняться другими, не мало важными делами? - снова поклон и когда я кивнула в ответ, мужчина поспешил удалиться.
Глубоко вздохнув, оглядела стеллаж и принялась искать нужную мне информацию. Думаю, сперва начну изучать мир с обычаев местного населения, а потом, посмотрим.
Пока я перебирала пыльные книги, обнаружила, что читать я, всё же умею. Подивилась данной способности и продолжила поиски. Но не думала, что в данный момент, нахожусь в библиотеке не одна. Так как при пристальном и внимательном изучении одной из книг, неожиданно услышала сзади тихие шаги, а затем чей-то бархатный голос, вымолвил:
- Госпожа наложница четвёртого брата, может вам помочь с поисками нужного вам фолианта?
По голосу, даже и не поняла, кто со мной говорит. Но, когда обернулась, полностью утонула в чёрных омутах одного из сыновей короля.
- Ваше Высочество первый принц Джи Рим, вы тоже решили почитать? - изобразив на лице приветливую улыбку, интересуюсь я.
- Да, люблю провести досуг с хорошей книгой! И с удовольствием помогу наложнице четвёртого брата найти для себя интересное чтиво! - добродушно глядя на меня, проговорил первый принц.
- Если честно, то я, пожалуй, не откажусь от вашей помощи. Внезапно захотелось освежить свои знания об нравах и обычаях народа королевства Мейлиан, - мне сейчас невероятно повезло. Очень удачно, что в библиотеку, именно сейчас заглянул первый принц, который поможет мне здесь сориентироваться.
- По нравам и обычаям, на самом деле очень много книг. Если не ошибаюсь, то их где-то томов двенадцать, так что вам надолго хватит. Как раз будет чем занять себя, пока Рей Сок воюет на границе с демонами. Любит четвёртый брат, иногда воспитывать этих тварюг! - прыгая с темы на тему, проговорил Джи Рим.
- Не волнуйтесь Ваше Высочество, я быстро читаю и к возвращению своего жениха, справлюсь со всеми томами! - соврала принцу и сделала я это для того, чтобы он не посчитал меня глупой.
- Ох, вот как значит! - удивился мужчина. - Ну тогда, когда вы всё прочтёте, я непременно обсужу с вами все обычаи и нравы народа королевства Мейлиан.
Вот это поворот! Не ожидала я, что моё хвастовство и небольшая лож, приведут к экзамену с первым принцем.
- Ваше Высочество, я может и читаю быстро, но память у меня, девичья...
- Какая, какая у вас память? - не понял моего высказывания Джи Рим и на его лбу появилась морщинка.
- Проще говоря, я плохо запоминаю то, что прочитала! - разъяснила я и теперь-то мне не отвертеться и моя репутация в глазах первого из сыновей короля, напрочь загублена. Быстро читающая девица, с отвратительной памятью. Вот, как скорей всего сейчас подумал про меня принц.
Но тут, Джи Рим вдруг рассмеялся и когда он закончил потешаться надо мной, решил всё-таки пояснить мне, из-за чего он сейчас хохотал:
- Вы очень забавная девушка, но это не снимает с вас ответственности. Вот книги, которые вам требовались и после их прочтения, я явлюсь в ваши покои на обсуждение прочтённого материала! - указав мне на стопку из двенадцати книг, Джи Рим удалился.
- Я постараюсь всё запомнить, но ничего обещать не буду! - крикнула ему в след и тут же за это поплатилась. Забыла я, что нахожусь в библиотеке, где все должны молчать, ну или разговаривать шёпотом.