Размер шрифта
-
+

Молоко змеиной матери - стр. 19

В этот самый момент в дом вошел Бартоломео Мрачно швырнув в угол пучок травы с невзрачными цветками, он сказал:

– Календула, змей отпугивает.

– Люсии, кажется, нехорошо, – сказал Лео.

– По идее должно тошнить начать. Я ей со змееголовкой чай заварил.

– Зачем?

– Проверить кой-чего.

– И?..

– И если ее сейчас выворачивает, то, Лео, у нас проблемы.

– Все так серьезно?

– Если верить легенде, то змеи, владеющие магией и сокровищами, не уступают по силе и древности драконам. Они веками искали людей, способных воспроизвести потомство, могущих принять эту древнюю магию. Я догадывался, что рано или поздно к Люсии придет змей.

– Но зачем тогда вы позволили ей быть здесь? Она могла бы жить в большом городе и не знать всего этого… И что вы хотите сказать всем этим?

– Она беременна. Я уверен, что ты побоялся отцовского гнева и не рассказал всего.

Лео побледнел, чем выдал себя окончательно.

Бартоломео тяжелой поступью прошел через комнату, открыв буфет, достал бутылку кальвадоса, два стакана и налил. Один стакан протянул Лео. Не играя в привычные ритуалы, они выпили залпом, не чокаясь.

Бартоломео продолжил.

– Змей уже навязал свою волю, свой яд моей бедной жене. Я знал, что Люсия не простой ребенок. Я отправил ее в город, но и там ее преследовали темные сны, зловещие, как мертвец в свежей могиле. Я соскучился и позволил ей приехать этим летом. Потом Виктор убедил показать тебе пещеру. Он изучает подобные вещи.

– Если вы правы, то все равно непонятно, как возможен за пару дней такой… эффект.

– Это и не дитя вовсе.

– А что?

Повисла гнетущая тишина.

Глава 5

Наука или магия, делаем ставки

Тишину нарушил усталый голос Люсии:

– Все нормально со мной. Видимо, съела что-то не то, вот и стошнило. Голод прошел.

Мужчины с удивлением уставились на нее: теперь она выглядела обычной Люсией, без стеклянного взгляда и движений сонного робота.

– Ничего такого не чувствуешь? – мягко спросил Лео.

– Нет, просто в горах мы, наверное, простыли. Вот я и приболела.

– Ты съела месячный запас продуктов.

– Интоксикация. Токсины выводила. Тоже мне событие – ночной жор… – она пожала плечами.

Лео с Бартоломео переглянулись.

– Я хотел ненадолго вернуться на большую землю, – извиняющимся тоном сказал Лео.

– Насколько ненадолго? – спросил Бартоломео, зачем-то взъерошив бороду так, что она стала похожа на взорванный банан.

– На пару дней. Хотел изучить змеиный вопрос.

Старик вздохнул, и Лео неожиданно почувствовал жалость к нему. Чувствуя свою ответственность за происходящее, Лео приобнял Бартоломео:

– Простите, все так усложнилось.

– Просить прощения должен не ты, а Виктор. Если я до него доберусь, то убью голыми руками, – неожиданно сказал старик.

Лео удивленно посмотрел на него.

Бартоломео снова вздохнул и налил еще янтарной жидкости. Протянув бутылку к стакану Лео, вопросительно взглянул.

– Мне хватит, завтра хочу встать пораньше.

– Я поделился с ним своей историей. Он изучает исторические хроники здешних мест и очень заинтересовался событиями нашей деревни. Но чувствую печенкой, что в этом есть его личный, корыстный интерес. Так куда ты собрался?

– У меня есть друг, он работает в серпентарии, хочу проконсультироваться у него.

– Хорошо. Вернешься?

– Вы считаете, что я сбегу?

– Ты имеешь на это полное право, – со странной интонацией сказал Бартоломео.

Страница 19