Размер шрифта
-
+

Мое темное желание - стр. 57

Вот и она. Услышав дерзость моей горничной, Эйлин тихо охнула и перевела взгляд между нами.

Я остановился между гостиной и гостевым крылом, не сводя глаз со своей новой домработницы.

– Для тебя – мистер Сан.

Фэрроу прислонилась к стене и сдула прядь волос с глаз, глядя на нас с Эйлин оценивающим взглядом. Казалось, ее совершенно не смущало и не расстраивало, что ее застали в таком виде. Возле наших ног. Пока она оттирала пол до блеска. Фэрроу вздернула подбородок и улыбнулась Эйлин во весь рот.

– Он говорил, что отстойно играет в го? – Из ее уст это прозвучало ровно так, как и предположила мама: будто «го» – кодовое слово для обозначения кое-чего другого, и она сейчас обвинила меня в том, что я плох в постели.

Эйлин вскинула брови, дотронувшись изящными пальцами до ключицы.

– Ты позволишь ей так с тобой разговаривать?

– Надеюсь, что нет. – Фэрроу взяла тряпку и продолжила тереть пол. – Моя сексуальная фантазия – чтобы он меня уволил.

Удивительно, но мне вдруг захотелось стать частью ее сексуальных фантазий. Более того, мне сложно представить, чего бы я хотел сильнее, чем наблюдать, как она лежит голая, разведя ноги, и показывает мне, как сильно возбуждена. Я окончательно рехнулся. Погрузился в мутные неизведанные воды чуждых мыслей и необузданных желаний. Фэрроу драила так тщательно, что грязная вода брызнула с тряпки на мою босую ногу. У меня дернулся глаз.

Она захлопала ресницами, одарив нас ангельской улыбкой.

– Уволил, а не покушался на меня. Ведь это он тоже делал. Он рассказывал, что любит метать ножи?

Я ее прикончу.

Но сначала трахну.

Потому что (и это очень важно) по какой-то неведомой причине казалось, что она единственная женщина, об интимной близости с которой я мог хотя бы помыслить. И вообще, как оказалось, я не мог перестать думать о ее лице. О ее теле. О ее язвительной улыбке. О том, как она двигалась на дорожке для фехтования. Как фея Динь-Динь, будь та убийцей. Смертельно опасная и в то же время нежная.

Эйлин резко отступила и повернулась ко мне.

– У тебя есть метательный нож?

– Есть пара старинных клинков. – Я бросил на Фэрроу уничтожающий взгляд. – Часть моей коллекции предметов искусства.

– А еще у него есть танк. – Фэрроу ухмыльнулась, явно забавляясь. – Только его он и водит. Рядовой Придурок.

– Это не танк. Это Conquest Knight XV[38].

– Он сделан из алюминия. – Фэрроу захохотала, схватившись за живот и совершенно не беспокоясь о том, что посадила на рубашку еще одно грязное пятно. – Я, кстати сказать, брала его покататься. Не надо было оставлять ключи на видном месте.

Не сомневаюсь. И не знаю почему, но ее непослушание подняло мне настроение.

– В общем, вижу вам многое нужно обсудить. – Фэрроу поднесла два пальца ко лбу и отдала нам честь. – Веселитесь, детишки. Я вас оставлю.

Эйлин нахмурилась и обхватила шею ладонью, явно оставшись не в восторге от перебранки, в которую я ввязался с прислугой.

– Извини за это. – Я жестом пригласил Эйлин подняться по лестнице. – Пять лет назад пара туристов нашла ее в лесу. Ее вырастили дикие койоты, и она считала себя одной из них. Я согласился нанять ее на работу в рамках программы реабилитации, которая направлена на социальную интеграцию людей с низким интеллектом.

– Любопытно. Всего пять лет назад. – Эйлин шла за мной по пятам, отряхивая костюм, будто тем самым могла стереть воспоминания о встрече с моим диким осьминогом. – Она безупречно говорит на английском.

Страница 57