Размер шрифта
-
+

Многобукаф. Книга для (сборник) - стр. 7

– Отлично. Если вы уберете меч и встанете вон на ту площадку, все вместе, то я сотворю необходимый обряд для телепортации. Подберите ноги, не заступайте за черту. Закройте глаза. Эйн, цвей, дрей – готово!

Полыхнуло, громыхнуло, и спутники исчезли. Появившийся из боковой двери горбатый карлик сморщил нос и помахал ладонью перед лицом, разгоняя дым.

– Отлично проделано, Мастер! Вы их уничтожили!

– Нет, что ты, – небрежно отмахнулся Властелин. – Я сдержал слово. Отправил их куда подальше, чтобы не мозолили глаза. Мне, видишь ли, действительно есть что терять.

– Так это что же… – карлик растерянно заморгал, – это, выходит, правда? Все, что Вы говорили? Насчет того, что жизнь – игра, и мы все обречены в ней… по кругу, без конца, без выбора… Вы не обманули этих… этих…

– Обманул, конечно, – усмехнулся Властелин, и в его улыбке сквозило торжество. – Выбор всегда есть. Там же не одна надпись, а две. Можно начать игру заново, а можно…

– Что?

– Выйти из игры.


Драконы


Шум у входа в пещеру наконец затих, и принцесса рискнула выглянуть наружу.

Дракон валялся на пороге неопрятной окровавленной тушей, а над ним стояли, сгрудившись, мужики с дрекольем.

– Ой… – сказала Принцесса. – А где же принц?

– Далече, – отозвался один из мужиков, бородатый амбал в косоворотке.

– Но как же… Ведь он должен был меня спасти, увезти в свой замок и жениться!

– Ща! – хмыкнул бородатый. – Не боись. Мы все на тебе женимся, погоди чуток.

Он подал знак остальным, и мужики с веселым матерком принялись выносить из пещеры драконьи сокровища.

– Складывай на телегу. Да поаккуратнее! – распорядился бородатый и, почесывая живот, подошел к Принцессе.

– Хороша… Ну ладно, сымай.

Принцесса судорожно сжала ворот платья.

Мужик досадливо сплюнул.

– Не, ну что за бабы! О чем первым делом думают! Не время сейчас для любови. Цацки, говорю, сымай. А любиться потом будем.

Принцесса быстро сложила в протянутую ладонь колечки и сережки, и мужик с довольным хмыканьем упрятал их в карман.

Из-за поворота дороги раздались звуки труб, и в ущелье въехал отряд конников.

– От же принесла нелегкая! – бородатый плюнул с досады и грязно выругался.

Самый нарядно разодетый всадник выехал вперед и насмешливо прищурился, глядя на мужиков.

– Так-так… Грабим, значит?

– И ничего не грабим. Это наша добыча.

– А я так не думаю, – отозвался всадник и по его знаку небольшой отряд отделился и подъехал к телеге.

– Когда мне сообщили, что дюжина крестьян с вилами и рогатинами идут в горы, я сразу понял, чем дело кончится. Секретарь, напомните мне, что говорит закон о кладах?

– Это наша добыча, – упрямо повторил бородатый.

– Закон, ваше высочество, говорит, – не обращая внимания на мужика, заговорил пожилой благообразный всадник, – что все, что находится в Вашей земле, принадлежит Короне. Буде то клады или ископаемые. Кроме того, имущество покойного дракона, за неимением ближайших родственников, по закону отходит государству…

– Понял? А государство – это я.

На шее бородатого вздулись жилы.

– Это…

– Заткнись! – резко оборвал принц, и мужик заткнулся.

– Я вижу, ты понимаешь ситуацию, – кивнул принц. – Здесь со мной двадцать кавалеристов и столько же арбалетчиков. МЫ будем признательны, если ВЫ поможете отвезти НАШУ добычу в замок.

– ВАШУ добычу?! – взвыл мужик.

– Секретарь, растолкуйте этому недоумку, что здесь произошло.

Страница 7