Мирелир 2. Тайна Дженнис Берк - стр. 5
3. Визит норны
На окраине города Северная улица резко поворачивает на Объездное шоссе, и, уходя в сторону гор, сначала сменяется грунтовой дорогой, а потом– узкой тропинкой, ведущей к холмам. Северная улица самая тихая в городке. Старые дома и новые самой изысканной архитектуры прячутся в зелени садов. Один такой коттедж глядит на большой сад, но на его крыше хозяйка оставила флюгер старинной работы, из тех, которые делали мастера на протяжении веков до тех пор, пока эти украшения не вышли из моды. В этом красивом доме живет Дженнис Берк, победительница прошлогоднего марафона по аэробике в Центральном округе. Но в городке об этом знают только ее приятельницы, к примеру мать начальника полицейского участка. Правда, она этот марафон не одобрила, но их отношения не испортились, ведь Дженнис мастерски вязала разные вещи, до которых госпожа Плех была большая любительница.
То утро, о котором пойдет речь, было туманным. Ночью прошел дождь, и с крыши капали медленные, ленивые капли. Они падали на подоконник, издавая громкий звук: «Кап!» и спустя какое-то время снова «Кап!». Дженнис проснулась от звука этих капель. Она села в постели и послушав немного, проговорила: «Был дождь. Был дождь, но он кончился. А теперь с этого флюгера, с этого противного петушиного носа капает насморк и не дает мне спать. Боже, как мне надоел этот петух!»
Словно услышав ее, флигель издал скрип, повернувшись то ли под порывом ветерка, то ли от незаслуженной обиды.
– Ладно, не ворчи там, – сказала Дженнис, подняв глаза к потолку. Она сладко потянулась, потом полежала, надеясь опять уснуть – ведь было еще так рано! – но безуспешно. И она лежала без сна; мысли ее блуждали от предмета к предмету. Она думала, и мысли были такие же безрадостные, как этот серый рассвет. Она вглядывалась в еще густые тени, и ей казалось, что все в доме дышит затхлостью, что это не новый дом, а ее старый домишко. Из угла спальни на нее, казалось, глядела сама тоска в виде огромной бесформенной мешковатой тени, глядит, усмехаясь и наслаждаясь ее отчаянием. И тогда пришло, как показалось, единственно правильное решение. Оно блеснуло первым отблеском наконец-то пробившейся зари и казалось столь же спасительным. Дженнис рассматривала его со всех сторон, как неожиданно найденный перламутровый, переливающийся всеми цветами радуги шарик. И решение это казалось очень заманчивым. Сначала неоформленное словами, только сияющее заманчивостью мечты, оно давало наслаждение еще робкой надежды. И вот, наконец, Дженнис произнесла вслух ту мысль, которая, казалось, ждала определенного момента, того момента, когда сознание начинает оперировать словами:
– Нужно: первое – снести этот дурацкий старый флюгер. Второе: отправиться в путешествие.
В комнате стало гораздо светлее, но она только сейчас заметила это. Не было в углу толстой и пыльно клубящейся тоски, рассеялись ночные тени. И оттого, что вдруг все изменилось, Дженнис рассмеялась и повторила то, что сказала:
– Да, именно в путешествие. Денег у меня достаточно, чтобы совершить кругосветное турне.
И она, вставая с постели, не услышала, как на крыше присвистнул от удивления старый флюгер. Дженнис выглянула в открытое окно и засмотрелась на свой сад.
Блестящая от влаги дорожка, выложенная отшлифованным цветным камнем, петляя, вела к воротам. В саду было тихо, только иногда со стороны Объездного шоссе слышен был приглушенный шум проезжающего автомобиля. Всюду кусты роз, еще цветут рододендроны– видно было, что хозяйка очень любит цветы, но мало за ними ухаживает. На некоторых розовых кустах еще были бутоны – маленькие и зеленые, – последние бутоны, которые наивный куст, обманутый теплом осени, теряет вместе с опадающими листьями. Близко к дому, почти касаясь его ветвями, росло старое ореховое дерево. Из дома донеслась музыка, и флюгер на крыше начал поворачиваться. Похоже, что-то не на шутку встревожило его, иначе с чего бы ему вертеться? Флюгер вращался сначала медленно, потом вращение ускорилось. Скрип перешел в свист. Флюгер крутился уже так быстро, что вместо фигуры птицы было видно размытое серое пятно. На звук и движение флюгера отозвалось дерево, растущее у окна, и стороннему наблюдателю, случись таковой поблизости, это показалось бы весьма забавным. Но никто не видел, как колебались ветви, и как из ствола вывалился старик, тут же исчезнувший, будто он растаял в воздухе. Но дверь сама открылась и закрылась с легким хлопком.