Размер шрифта
-
+

Мифы Греции: Орфей и Эвридика, Сотворение мира, Персей и Медуза, Троянская война, Геракл. - стр. 4


Orpheus fell to his knees, the sunlight mocking him as he realized she was gone.

Орфей упал на колени, солнечный свет насмехался над ним, когда он понял, что её нет.


He lingered at the cave’s mouth, calling her name, but the Underworld was silent.

Он задержался у входа в пещеру, зовя её имя, но Подземный мир молчал.


His lyre, once a source of joy, now sang only of loss.

Его лира, когда-то источник радости, теперь пела лишь о потере.


Orpheus wandered the earth, his music a lament that drew tears from all who heard it.

Орфей бродил по земле, его музыка была плачем, вызывающим слёзы у всех, кто её слышал.


The gods watched, their hearts unmoved, for mortal love was but a fleeting game to them.

Боги наблюдали, их сердца оставались неподвижны, ибо смертная любовь была для них лишь мимолётной игрой.


Orpheus’s song carried Eurydice’s name across rivers and mountains, a melody of love that defied death, even as it broke his heart.

Песня Орфея несла имя Эвридики через реки и горы, мелодию любви, которая бросала вызов смерти, даже разрушая его сердце.


The world listened, and the story of Orpheus and Eurydice became a whisper on the wind, eternal and untouchable.

Мир слушал, и история Орфея и Эвридики стала шёпотом на ветру, вечной и недосягаемой.


Сотворение мира


In the beginning, there was nothing but Chaos.

В начале не было ничего, кроме Хаоса.


Imagine a vast, endless void, swirling with darkness and mystery, where no light, no shape, no time existed.

Представьте себе огромную бесконечную пустоту, наполненную тьмой и тайной, где не существовало ни света, ни формы, ни времени.


It was not empty in the way we think of emptiness, but a wild, untamed force, a churning abyss that held the seeds of everything yet to come.

Это не была пустота в нашем понимании, а дикая, необузданная сила, кипящая бездна, которая содержала семена всего будущего.


This was Chaos, the first thing, the source of all that would ever be.

Это был Хаос, первооснова, источник всего, что когда-либо появится.


It was not a place or a being, but a state of being – formless, boundless, and impossible to grasp.

Это было не место и не существо, а состояние – беспредельное, бесформенное и непостижимое.


From this strange, shadowy expanse, the world began to take shape, as if waking from a dream.

Из этого странного, мрачного пространства мир начал обретать форму, словно пробуждаясь от сна.


Out of Chaos, the first beings emerged, like sparks flickering in the dark.

Из Хаоса появились первые существа, подобные искрам, мерцающим во тьме.


There was Gaia, the Earth, solid and warm, her presence grounding the wildness of the void.

Была Гея, Земля, твёрдая и тёплая, своим присутствием она укрощала дикость пустоты.


She was not just dirt or stone; she was life itself, a motherly force with rolling hills, deep valleys, and rivers that pulsed like veins.

Она была не просто землёй или камнем; она была самой жизнью, материнской силой с холмами, долинами и реками, что пульсировали как вены.


Then came Tartarus, the deep abyss, a place so dark and distant that even the idea of it sent shivers through the cosmos.

Затем появился Тартар, глубокая бездна, столь мрачная и далёкая, что одна лишь мысль о ней вызывала дрожь во вселенной.


Tartarus was not just a pit but a realm of endless depth, where secrets and fears were buried.

Страница 4