Между планетами - стр. 16
– Хорошо. Дальше пойдем пешком. Здесь недалеко.
Они прошагали с полмили по туннелям, спустились на лифте и наконец оказались на месте. Сворачивая в туннель, где находилась его квартира, Джефферсон внимательно огляделся по сторонам. Туннель был пуст. Они быстро прошли его, доктор открыл дверь. В комнате сидели два незнакомца.
– Добрый день, джентльмены, – сказал доктор Джефферсон и повернулся к своему гостю:
– Доброй ночи, Дон. Было очень приятно повидаться. Обязательно передай привет своим родителям.
Он схватил Дона за руку и выпроводил за дверь. Незнакомцы встали. Один из них сказал:
– Долго же вы добирались домой, доктор.
– О, я и забыл, что у меня свидание, джентльмены. Ну, будь здоров, Дон. Не хочу, чтобы ты опоздал.
Последние слова сопровождались еще более крепким пожатием.
– Доброй ночи, доктор, – ответил Дон. – И – спасибо.
Он повернулся, но один из незнакомцев загородил выход.
– Минуточку…
– Джентльмены, – сказал доктор, – нет никакой нужды задерживать мальчика. Пусть он идет, а мы займемся делами.
Человек не ответил.
– Уилкинс! Кинг! – крикнул он.
Из глубины дома появились еще двое. Тот, кто, казалось, руководил ими, распорядился:
– Проводите этого молодого человека в спальню и закройте дверь.
– Пошли, парень.
Дон разозлился. Он уже не сомневался, что эти люди – из полиции, хотя они и были в штатском. Но его воспитали в убеждении, что честным гражданам нечего бояться полиции.
– Минуточку, – сказал он, негодуя. – Я никуда не пойду. В чем дело?
Незнакомец, которому поручили Дона, подошел к нему и положил руку на плечо. Дон оттолкнул руку.
Начальник прервал дальнейшие действия своих людей едва заметным знаком.
– Дон Харви!
– Да?
– Я могу дать сколько угодно ответов на твой вопрос. Вот один из них. – Он показал Дону значок. – Но это может быть и подделка. Если мне вздумается потратить на это время, я могу удовлетворить твое любопытство, предъявив любое количество бумаг с гербами и печатями, и все они будут подписаны важными лицами. – Дон отметил, что голос у шефа мягкий, а манера говорить – интеллигентная.
– Но я устал и спешу. И не намерен играть в словесные игры с разными молокососами. Поэтому давай сразу договоримся. Нас четверо, мы вооружены. Поэтому по-хорошему ступай, куда велят. Или хочешь, чтобы тебя сначала избили?
Дон уже готовился ответить нечто мужественное, но вмешался доктор Джефферсон.
– Делай, что говорят, Дональд.
Дон закрыл рот и последовал за полицейским. Тот отвел его в спальню и закрыл дверь.
– Садись, – вежливо сказал он. Дон не двинулся с места. Охранник подошел к нему и толкнул ладонью в грудь. Дон поневоле сел.
Человек нажал кнопку в изголовье – кровать сложилась так, чтобы удобно было читать лежа – и улегся. Казалось, он спит, но, косясь на него, Дон всякий раз натыкался на его взгляд. Дон напрягал слух, пытаясь услышать, что происходит в соседней комнате, но напрасно. Спальня была полностью звукоизолирована.
Так он сидел в бездействии, стараясь понять, что за нелепые вещи с ним творятся. Он припомнил (уже почти как сон), что еще сегодня утром они с Ленивчиком взбирались по склону горы. Он задумался о том, что сейчас делает Ленивчик, и о том, получил ли тот маленький жадный негодяй его лошадку. Скорее всего, нет, решил он.
Он бросил взгляд на охранника, прикидывая, что если подтянуть под себя ноги и собраться, то…