Мертвая полоса - стр. 17
Фрэнку вспомнилась далёкая ночь в квартале Гонга. В то лето стояла такая же жара, как сегодня. На стенах домов натужно гудели кондиционеры – словно огромные сердца, качавшие кровь. Он шел мимо перегоревших неоновых вывесок тотализаторов и борделей, а под ногами хрустели пустые жестяные банки из-под пива и осколки разбитых бутылок.
Внезапно у Фрэнка перехватило дыхание. Он перевернулся, поднялся с койки и провел рукой по полу перед дверью камеры. Фотография лежала там же, где он ее бросил. Фрэнк развернул ее к слабому рассветному зареву, пробивающемуся из окна. Боясь вспугнуть удачу, поднес снимок вплотную к глазам.
Байо мертвым взглядом рассматривал что-то у себя над головой. Рана на его виске напоминала черную звезду. Стебель травы торчал из волос, на скуле проступал след от камешка.
Но было кое-что ещё, чего Фрэнк не замечал раньше.
И это все меняло.
Джек Бейс нервничал. Он стоял на открытом балконе в тридцати метрах над вечерней улицей и смотрел, как Коннор устраивает зад на стеклянном парапете. Вокруг полицейского участка текли огни автомобилей. Слева высилась тридцатиэтажная башня недостроенного отеля – уродливый серый скелет на закатном небе, символ проваленного пять лет назад плана по застройке трущоб. Амбиции мэра лопнули после первого же поджога. Подрядчик подсчитал убытки и заморозил проект. Теперь здание медленно разрушалось. Ветер грыз бетон, как будто был в доле с жителями гетто. Даже сейчас, летом, душный сквозняк на высоте ощущался, как шквал. Коннора покачивало из стороны в сторону. Каждый раз у Бейса замирало сердце. Старый козел запросто мог свалиться, но, похоже, это его не волновало.
Сглотнув кислую слюну, Бейс достал из заднего кармана брюк наручные часы. Стальной браслет покрывали зазубрины и царапины. От сапфирового стекла на массивном черном циферблате откололся кусок, а крышка давно нуждалась в полировке. Бейсу хотелось запустить часы Коннору в зад. Посмотреть, как они разобьются об асфальт вместе с седым козлом. Мусора на балконе стало бы вдвое меньше. Но Бейс ограничился тем, что взял браслет кончиками пальцев и отодвинул как можно дальше от лица.
– Жена Байо не опознала часы, – сказал он. – Байо носил смарт-браслет. Так что этот хлам действительно принадлежит Фрэнку Флемингу.
– Флемингу они велики. Он мог снять их с другого мертвеца.
– Я проверил все несчастные случаи, связанные с авариями на сорок первом шоссе. Месяц назад под колесами "корвета-стингрей" погиб мужчина из пригорода Пайтона. Водитель, юнец без лицензии, улетел в океан. Тело так и не нашли. В октябре возле поворота в Рокси в катастрофе пострадала женщина. Ее подрезал автомобиль, и она врезалась в дерево на обочине. Водитель не остановился. – Бейс задержал взгляд на недостроенной башне отеля. Она определенно выглядела зловеще. – Я расследовал то дело. Женщину звали Ребекка Лик. Это та докторша, которая сегодня приехала на вызов.
– С дырой вместо уха?
– Да.
– Мочку она потеряла в аварии?
– Ее автомобиль горел, когда она из него выбиралась.
– Для поджаренного мясца она неплохо сохранилась. Если не лезть ей языком в ухо, выглядит она аппетитно.
Бейс подавил рвотный позыв. В желудке заворочался съеденный на обед креветочный салат. На лбу мгновенно выступила холодная испарина. Не хватало еще вывернуться наизнанку при Конноре. Бейс подставил лицо под ветер. Сквозняк был горячим, как человеческое дыхание, но Бейсу стало легче.