Размер шрифта
-
+

Майя. Игрушка Шейха - стр. 40

-Так вот ты какая, Майя из России, о которой говорит весь дворец, - произнесла она на идеальном английском без приветствия, совершенно без стеснения оглядывая меня.

А я смотрела на нее в ответ. И с каждой секундой начинала ощущать своё ничтожество перед этой идеальной ухоженной, доведенной до совершенства красотой.

Кто же это был? Любимая наложница шейха Тамера? Или? Может быть жена? Вообще, с чего я решила, что у него нет жены?!

16. Глава 15

Глава 15

- Простите, а Вы кто? - стараюсь выдержать с ней зрительный контакт.

Молодая женщина усмехается, по-свойски стуча по сидению рядом.

-Успокойся, я не кусаюсь. Давай уже завтракать. Я жуть как голодна после ночи. Впрочем, как всегда. Шейх просто ненасытен.

Услышала ее слова и поперхнулась, покраснев. А самое ужасное, почувствовав острый укол в сердце. Майя, дура.

Сидящая напротив считала мою реакцию, звонко захохотала и опять же по-свойски стукнула меня по колени.

-Ну, же, красотка, не переживай! Меня зовут Алия. И у нас с тобой разные шейхи. Я жена Мухаммада, среднего брата шейха Тамера. Мы с тобой, можно сказать, соседки. Наша вилла ближайшая к тамеровской.

Успокоило ли меня это? И да, и нет… Передо мной сидела очередная загадка этого дворца- затаенная угроза или призрачная надежда на спасение?

Я с интересом оглядываю девушку, пытаясь определить ее возраст. Ни единой морщины, идеально гладкая белоснежная кожа. И в то же время, макияж такой интенсивный, что реально считать, сколько ей лет, невозможно. Самое удивительное, на ней эта вычурность- и в мейк апе, и в украшениях, и в эффектном плюшевом спортивном костюме в стиле спорт-шик- не кажется вульгарной.

-Ты правда говоришь на арабском? Удивительно. И опрометчиво. С такой шикарной внешностью блондинки идти изучать такой язык- почти неизбежный путь в гарем похотливого араба.

Еще пару дней назад я бы спорила с пеной у рта, что это не так, а сейчас что я могла противопоставить ее доводам? Да, я дура. Правда, не сама же я выбрала язык. Судьба так распорядилась…

- Как хорошо, что ты здесь, - переходит она на арабский, но совсем другой, не такой, как арабский Тамера, хоть и не литературный. Её арабский я почему-то понимаю гораздо лучше, - я тут со скуки чуть не лопаюсь. Мы с Мухаммадом обычно большую часть года путешествуем, а в этом году родился ребенок- пришлось осесть. Правитель потребовал.

Мне странно то, как она говорит о своем ребенке. Как-то пренебрежительно-отчужденно. Да и выглядит совсем не так, как домохозяйка в декрете. И вообще, она одета не так, как я или Зулайха. Увидь я ее где-нибудь на российской улице, ее наряд бы мне показался просто дорогим и вычурным, но ничуть не восточным.

-Я Вас хорошо понимаю, - отвечаю ей на арабском, и она звонко смеется.

-Очуметь! Первый раз такое вижу. Блондинка с внешностью ангела говорит на арабском! То-то он так запал! Да, хильва (араб. - красотка), ты хорошо меня понимаешь, потому что я родом из Ливана. У нас диалект максимально приближен к литературному языку. Но тебе нет смысла его учить. Сосредоточься на киренаикском. Шейх сойдет с ума, когда ты начнешь шептать ему всякие пошлости в постели, как местная шлюшка… Я кстати так делаю, Мо — это жуть как заводит.

Я раздражено кривлю лицо.

-Еще чего. Учить местный диалект? У меня негативных воспоминаний об этой стране уже и так на всю жизнь. Мне бы только выбраться, отсюда- и я никогда даже не вспомню ни об этом месте, ни об этом чертовом шейхе…

Страница 40