Любовь с шотландским акцентом - стр. 6
– Почему? – в недоумении спросил Джек. – Машина из прокатной конторы. Что я напишу в отчёте?
– Напиши, что ждал новый стартер хоть из самого Лондона, мне всë равно. Мне нужны три дня. Как минимум! – жёстко потребовал Нокс. – Ты забыл, как я помог твоему парню с поступлением в колледж? Теперь мне нужна ответная услуга. Хорошо?
– Ладно, твоя взяла, – сдался Джек. – Будут тебе три дня.
– Спасибо, дружище.
Нокс зашёл в кафе. Девушки накинулись на него с вопросом:
– Ну, что сказал механик?
– У меня неутешительные новости. Ремонт займёт минимум три дня.
– А что сломалось-то?
– Точно не знаю, что-то с двигателем, – развёл руками Нокс и, видя взволнованные лица девушек, поспешил успокоить: – Не волнуйтесь, побудете у меня. Какое-то время я пробовал развивать экотуризм, но дело оказалось не особо прибыльное, а хлопот много. Бросил его, а инфраструктура осталась. Вам понравится. Я обещаю, что вы проведёте эти три дня интересно и увлекательно.
Нокс пошёл за кофе к стойке.
– По-моему, он сильно возбуждëн или мне кажется? – спросила Вероника.
– На мой взгляд, он возбуждëн с тех самых пор, как увидел тебя, – засмеялась Настя.
– У него на ферме много животных, мне точно будет интересно, – перевела тему Амелия.
Девятая глава
Нокс допил кофе, и компания отправилась в путь. Сначала ехали по асфальтированной дороге, потом свернули на просёлочную. Минут через двадцать увидели ничем не примечательные ворота, грубо сколоченные из деревянных досок.
– Здесь начинаются мои владения, – сказал Манро с гордостью.
И он имел на это право, потому что насколько хватало глаз не было видно ничего, кроме узкой дороги среди зелëных равнин и небольших холмов. Приблизительно через километр они увидели большое стадо овец.
– Это ваши овцы, сэр? – спросила Амели.
– Конечно, мои.
– Их так много!
– Да, у меня достаточно земли, чтобы держать такое большое стадо.
Они проехали ещё некоторое время, и с дороги стал виден дом владельца. Он стоял на некотором возвышении и был образцом традиционного английского стиля. Основное здание было из серого камня с центральной башней посередине и башнями поменьше на заднем плане. На каменном фундаменте слева выделялась деревянная пристройка с большими окнами, выкрашенная в белый цвет.
Путники подъехали к дому, который вблизи казался каким-то сказочным замком на современный лад.
– Моë поместье полностью отреставрировано, – начал Нокс. – Отопление проведено по всему дому, что для нашего сурового климата особенно важно. В главном доме девять спален и восемь гостиных, а на территории есть несколько дополнительных зданий. В пристройке располагается зимний сад и небольшой бассейн. Для уютных тёплых вечеров во всех гостиных установлены камины. Мне принадлежит около 45 гектаров земли. Во время прогулки покажу вам реку, которая протекает на территории участка.
Девушки были немало удивлены. Амелия притихла и казалось потеряла дар речи.
– Я ожидала, конечно, увидеть красивый дом, возможно, небольшой сад. Но это настоящее великолепие, удивительно красивое место, – выразила своё восхищение Анастасия.
– Да, я удивлена не меньше, – сказала Вероника, а тише добавила: – Может, его борода и не такая противная, а про возраст и говорить нечего. Что такое сорок с небольшим? Для мужчины – самый расцвет.