Размер шрифта
-
+

النحو الواضح Курс «Ясная грамматика». Книга 1 - стр. 2

جِبالٌ – م. جَبَلٌ гора

عصْفورٌ маленькая птичка, в основном как воробей

قَفْصٌ клетка

ثَوْرٌ бык

يَحْرُثُ-حَرَثَ рыть [о быке]

مُهَذَّبٌ воспитанный

مَحْبوبٌ любимый

مُتْعِبٌ утомительный/ неудобный [об обуви]

مُتْعَبٌ утомленный/ уставший [о человеке]

حِذاءٌ обувь

ضَيِّقٌ тесный, узкий

في в, на, о (об) и т.д.

في السَّماءِ на небе

*Слова переведены в соответствии с контекстом в предложении, но оно может быть не единственным его значением.

الواجبُ المنزليُّ:

Письменно: Упражнение 1: прочитайте предыдущие примеры и укажите количество слов в этих примерах;

Упражнение 2: прочитайте следующие предложения и различите слова в каждом из них;

Упражнение 3: различите полезные предложения;

Упражнение 4: сделайте из следующих примеров полезные предложения, вставив соответствующие слова в пустые места;

Упражнение 5: 1) вставьте следующие слова в полезное предложение, состоящее из двух слов: сад – дерево – цветы – солнце;

2) вставьте следующие слова в полезное предложение, состоящее из более чем двух слов: вода – фрукт – играет – садится верхом;

Упражнение 6: составьте по три предложения, первые три состоящие из двух слов, следующие – состоящие из трех и следующие – из четырех.

أجزاءُ الجملةِ

Части предложения

الأمثلةُ :

Ибрахим сел верхом на лошадь.

Исма’иль играет с котом.

Земледелец косит пшеницу.

Овца ест бобы и ячмень.

Послушал совет.

Ослепительно сияет в комнате свет.

Плывет корабль по воде.

Любишь ли ты путешествовать?

البحثُ:

Из прошлого урока мы узнали, что полезное предложение состоит из частей, а это слова. На этом уроке мы узнаем, какие бывают виды слов.

Если мы рассмотрим вышестоящие предложения, то заметим, что إبراهيمُ إسماعيلُ، الفلّاحُ – слова, которыми называют людей. А слова الحصانُ، القطُّ الشّاة – слова, которыми называют животных. Что القمحُ، الفولُ، الشّعير – слова, которыми называют растения. Чтоالحجرةُ، السّفينةُ، الماءُ – слова, которыми называют неорганическое или материалы. И что النّصيحةُ، النّورُ، السّفرُ – слова, которыми называют смысл, указывающий на нечто неощутимое из абстрактного, духовного, из прилагательных, названий государств, стран, деревень, рек и т.д. Итак, все эти слова называются именами существительными اسمٌ, то есть это все слова, которыми называют человека, животного, растение, минерал или что-то другое.

Вернемся к вышестоящим предложениям еще раз. Находим, что все слова из следующих словركبَ، يداعبُ، يحصدُ، تأكلُ указывают на совершение действия в определенное время. Например, слово ركبَ указывает на езду в прошедшем [времени]; слово يداعبُ указывает на игру в настоящем времени и т.д. Все слова такого вида называются глаголом فعلٌ .

Если мы поразмышляем над последними тремя предложениями, то найдем, что слова في، على، هلْ если произнести их отдельно, то смысл неясен. Когда же мы произнесем их в предложении, становится ясным их смысл и называются эти слова частицей حرفٌ.

القواعدُ:



Комментарий

"أيُّ شَيْءٍ آخَرَ" أيْ: مَا يدُلُّ عَلَى شَيْءٍ غَيْرِ مَلْمُوسٍ / عَلَى مَعْنَوِيٍّ / عَلَى صِفَةٍ ؛ أسْمَاءُ الْمُدُنِ وَالْقُرَى والدُّوَلِ وَالْأنْهُرِ.

«Что-то другое» – это то, что указывает на нечто неощутимое, абстрактное, на описание; также на названия городов, деревень, стран, рек и др.

الكلماتُ الجديدةُ:

садиться верхом, ехать не чем-то (предлог не присоединяет)      رَكِبَ – يَرْكَبُ

Страница 2