Леди-детектив - стр. 26
Так, хлопаем ресничками и извиняемся.
- Воля ваша, сэр. Я прошу прощения за свою бестактность, - а про себя подумала - чтоб у тебя дятлы завелись, Буратино несчастный!
Мужчина невозмутимо поцеловал мою ладонь и произнёс:
- Ничего страшного, леди, - сахарно пропел Эдвин. Но в следующий миг он наклонился к моему ушку и вкрадчиво прошептал. - Поздно, Эстель. Я тебя услышал.
И с непроницаемой рожей занял место подле Кастеля. Я немножко ошарашенно проводила его взглядом. Это что было сейчас?
Дверь скрипнула, привлекая к себе внимание, и только Эдвин продолжал смотреть на меня. Хищно, порочно, как искушал бы настоящий дьявол. Но секунда - и он отвернулся, словно это было видение. Кажется, полено у нас с характером...
- Здравствуйте, леди де Аллер. Как вы? - мягко произнесла Нокса, взглядом указывая на столик с чаем и успокоительными каплями. Спохватившись, я бросила разогревающий кристалл в чайничек.
Леди Зое тяжело вздохнула, комкая в ладонях чёрный платок. У меня даже сердце ёкнуло от этой картины. У моложавой леди и морщины появились, и спина уже не держалась ровно. Она будто состарилась на пару десятков лет.
- Добрые день, - Зое натянуто улыбнулась, - благодарю, Нокса, сегодня я чувствую себя лучше. Мой бедный брат... он не любил истерик и слёз. Мне всю ночь слышался его голос, убеждающий не плакать. Я пообещала выполнить последнюю волю Рональда.
Нокса подскочила к женщине и мягко дотронулась до её плеча.
- Это верное решение, леди. Думаю, ваш брат хотел бы видеть вас счастливой. Прошу, присаживайтесь, - она потянула Зое к диванчику. Мужчины разместились на стульях, перевернув их спинками вперёд, а я занялась чаем для леди.
- Да, Рональд единственный, кто поддержал моё желание открыть частную практику. Он знал, как важно для меня врачевание, говорил, что даже леди не должны зарывать талант в землю.
Она промокнула глаза платочком и покачала головой. Я по своей натуре не умею сочувствовать людям, но сейчас мне стало жалко бедную леди. Она любила брата - это было заметно, и без сомнения, вчера она потеряла близкого человека. Едва ли граф нуждался в деньгах от лекарской практики Зое, а значит, он просто хотел поддержать сестру. И такое поведение, на самом деле, говорит о многом.
Я добавила пару капель местного корвалола в чай и подала женщине. Узнав меня, она улыбнулась.
- Благодарю, Эстель. Надеюсь, вы не забыли моё предупреждение? В вашем положении нужен полный покой.
- Да, ничего страшного, - смутилась я, по привычке запуская руки в волосы. Хотела уже добавить про испытательный срок, но меня резко перебили:
- В каком положении? - прищурив глаза, осведомился... угадайте, кто? Впрочем, вся троица с интересом подалась вперёд. Ну надо же, какие любопытные, всё им расскажи!
- Это не важно, - спокойно, но категорично отрезала я и повернулась к Зои, - со мной всё в порядке, леди, спасибо за заботу. Я понимаю, вам тяжело сейчас думать о другом.
Женщина всплеснула руками, едва не разлив чай:
- Ну что вы, Эстель, ко мне всегда можно обратиться за советом! Я же не глупая, понимаю, зачем иной раз приезжают в нашу глушь. Не бойтесь, заходите и спрашивайте. К слову, я к вам сегодня тоже... по делу.
Теперь уже настала очередь Кастеля щуриться.
- Леди де Аллер, при всём уважении к вашему горю - надеюсь, вы не хотите нанять леди де Рейне? Вы же понимаете, насколько это опасно?