Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - стр. 18
- Впервые слышу, - удивилась Элоиза.
Хотя она, конечно, помнила по рождественскому вечеру, что Шарль - отличный танцор.
- И мы решили сделать для него нечто приятное - ведь если наши люди в массе своей научатся танцевать вальс, то мы сможем подготовить не просто юбилейный банкет, но праздник с приличными и достойными танцами! - сверкал глазами Гаэтано. - Для этого мы нашли и пригласили маэстро Фаустино - ведь он проводит настоящие балы!
- Настоящие балы, значит, - усмехнулась Элоиза.
- Да! Ведь вы с монсеньором поможете нам?
- Гаэтано прав, монсеньор, - маэстро Фаустино наконец-то докатился до них. - Нам нужен каждый умелый танцор! И прекрасная танцующая дама нам тоже нужна! Скажите, вы чем-то регулярно занимаетесь?
- Классикой. И немного танцую барокко.
- Это великолепно! Человек, который танцует менуэт и сарабанду, уж конечно справится с неумелым партнёром в вальсе! И поэтому я прошу вас сейчас остаться с нами. И монсеньора тоже!
Он был экспрессивен и заразителен, и Элоизе стало любопытно. И они остались.
Маэстро Фаустино построил всех в пары и принялся считать - раз-два-три, раз-два-три, раз-два-три… Они с Себастьеном отошли к дверям и наблюдали оттуда. Кто-то двигался уверенно, кто-то не очень, но на вальс это пока было не слишком похоже.
Рядом с ними ссорились Гаэтано и Кьяра - у них ничего не получалось. То есть получалось, и даже получше, чем у многих - они, по крайней мере, проворачивались и временами попадали в такт, но им самим это было не очевидно.
- Доворачивайся, кому говорю! - шипела Кьяра. - У меня сил не хватает твою тушу провернуть!
- Так уж и тушу, конечно! Сама-то мастер, можно подумать! - бурчал в ответ Гаэтано.
- И не наступай мне на ноги, сказано - не отрывать носок от пола, вот и не отрывай!
- Пойдёмте, поможем им, - кивнула на них Элоиза. - Они же съедят друг друга!
- Вы уверены, сердце моё? - сощурился Себастьен.
- Если вам не слишком нужен ваш второй заместитель - то пусть их, в Кьяре я уверена.
- А вы полагаете, ему что-то угрожает? - рассмеялся он. - Хорошо, командуйте.
Они подошли к паре и Элоиза скомандовала:
- Монсеньор, становитесь в пару с Кьярой и ведите её. Дон Гаэтано, идите сюда.
Кьяра испуганно пискнула, но не возражала - закрыла рот, опустила глаза и тихо подошла к Себастьену. Неуверенно поклонилась. Дальше о ней можно было не беспокоиться.
Взгляд Гаэтано выражал очень разные эмоции - от восторга до, гм, некоторого легкого испуга. Но он подошёл, прилично поклонился и встал в пару.
- Вы начинаете с левой ноги. В диагональ, поверх моей правой. Вы никогда не танцевали вальс?
- Нет, донна Элоиза, никогда. Но был самонадеян и думал, что это легко.
- Это и вправду не слишком сложно. Обходите меня, а я поворачиваюсь на месте. Теперь я обхожу вас, а вы поворачиваетесь на месте. Давайте попробуем попасть в музыку.
Музыку он слышал, и это было уже полдела. И телом своим владел, хотя и не понимал пока, что с ним делать именно в этой ситуации.
- И что нужно сделать, чтобы, ну, не думать о каждом шаге? Чтобы как монсеньор?
- Это же чисто физический навык. Много раз повторить - и всё будет. Как мне говорил один из моих преподавателей - поговорим через пять километров.
- Пять километров, говорите… - в глазах у Гаэтано что-то зажглось.
- Или десять. У всех по-разному, - подмигнула Элоиза.