Размер шрифта
-
+

Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - стр. 16

* 11 *

Снаружи было тихо и практически темно – только в конце коридора, там, где выход из медицинского крыла наружу, оставалось немного света.

Так, Гаэтано придурок, и надо бы ему поставить мозги на место. Только кто бы это сделал? И как бы это провернуть, чтобы ещё больше не навредить Франческе - она и так сама не своя, что привлекает столько внимания!

Когда Кьяра вышла в жилую часть дворца, ей навстречу попался Октавио.

- Кьяра, постой. Ты сегодня видела Франческу?

- Видела, а что?

- Как она? К ней можно?

- Знаешь, она уже лучше, но к ней пока ходить не нужно.

- Почему? Я ж просто поговорить.

- А даже просто поговорить не нужно. Вот когда она сможет сама приходить и уходить, и выбирать, с кем хочет разговаривать, а с кем нет – тогда поговоришь. А пока не надо.

- Эй, ты о чём? Её кто-то достаёт? Так ты скажи, я разберусь!

- Ты – не разберёшься. И всё, закрыли тему.

- Нет, погоди. Если я не поговорю, ну так я ж здесь не один, можно и покруче меня найти. Если надо.

- Я уже думаю об этом, спасибо. И дам тебе по дружбе бесплатный совет – если она тебе понравилась, не торопись. Она еле-еле от своего урода отвязалась, дай ей дух перевести. У неё пока глаза по три евро от всего, что происходит, и голову ей только сегодня на место поставили, как я понимаю. И рёбра болят. Ей ни до кого сейчас, правда. Подожди пару недель, а там видно будет.

- Ну ладно, ты обычно дело говоришь, - согласился Октавио.

- А раз я дело говорю – бери мою тяжёлую сумку и тащи до комнаты!

 

5. 4. Если не ладится что-то одно, займитесь другим

* 12 *

Воскресный вечер Элоиза всегда оставляла для разных важных и нужных дел - разобрать и приготовить одежду на следующую неделю, вымыть голову и высушить волосы, позвонить тем родственникам, с кем давно не разговаривала, дочитать неделю назад начатую книгу. И когда к ней вдруг зашёл Себастьен, она как раз убрала со всех поверхностей спальни и гардеробной грязную одежду, повесила на стойку костюм и блузку на завтра, и собиралась читать и расчёсывать волосы. Так его и встретила - босиком, с распущенными влажными волосами, без косметики, в старых-удобных джинсах и майке.

- Добрый вечер, Элоиза, - улыбнулся он ей, как ни в чём не бывало. - Хотите вальса?

- Вальса? - удивилась она.

- Да.

- Сейчас?

- Именно.

- Я всегда хочу вальса, но… - она ничего не понимала.

- Тогда идёмте, - он кивнул на дверь.

- Куда? В город?

- Нет, - рассмеялся он, - выходить на улицу не нужно.

- Это вы вспомнили ту свою странную мысль? - нахмурилась она.

Вот ведь! Он, конечно, может и не такое придумать…

- Ничего подобного, это не я. Я всего лишь проходил мимо. Пойдёмте.

- Но я не готова куда-либо идти!

- А как же вальс?

- И у меня мокрая голова.

Он коснулся её волос.

- Не такая уж и мокрая. Высохнет по дороге.

- Но обувь-то нужно взять!

Элоиза метнулась в гардеробную, надела другие джинсы и другую футболку, накрасила ресницы, подхватила мешочек с джазовками и выскочила в прихожую.

- Вы готовы? Отлично, - он придержал ей дверь.

* 13 *

Они спустились на первый этаж. Люди толпились недалеко от входа в обеденную залу, звучала музыка, в самом деле – медленная вальсовая.

Оказывается, музыка доносилась из помещения, соседнего с обеденной залой, Элоизе ни разу не довелось бывать там, двери обычно были закрыты. Она заглянула внутрь - большой зал, абсолютно пустой, только несколько стульев вдоль стен, и на некоторых из них сидят, а на свободном пространстве несколько пар танцуют вальс. Точнее, пытаются, отметила она.

Страница 16