Размер шрифта
-
+

Кровь Амарока: Семя - стр. 22

— С возвращением, Роберт, — проблеяла одна старуха, — Смотрю, ты вернулся не один.

— Расскажи, кто они и где ты их повстречал? — спросил старик, что стоял ближе к нам.

— Я повстречал их в лесу в старом бункере. Два месяца назад их корабль потерпел крушение в горах. Весь экипаж погиб, в живых остались только они. Кости, что находили охотники, принадлежат членам их бывшего отряда.

Я переглянулась с Тогрой. Боб не рассказал о том, что останки принадлежали потомкам Амарока.

— Мужчину зовут Тогра. У него после аварии серьезная травма, ему нужна помощь и лечение. Его жену зовут Лифен. Прошу принять их в нашу общину и выделить один из пустующих домов.

— Мы примем вас, — сказала вторая старуха, — Но вы должны работать на благо общины. Хотя бы один из вас. Лифен, что ты умеешь? Шить, ткать, стирать…

— Ээм… — растерялась я, — я ничего из этого не умею…

— Я видел, как она собрала электрический генератор, — вмешался Боб, — У вас же есть какая-то техника, которая стоит мертвым грузом. Она могла бы попробовать оживить ее. Так ведь, Лифен?

— Конечно, — закивала я.

— Хе-хе-хе! — засмеялся второй старикан, — Отведи их в крайний дом у высоких елей. Добро пожаловать в нашу общину!

— Большое спасибо! — пролепетала я поклонившись.

— Мия, распорядись, чтобы ребята принесли им все необходимое! И пусть разожгут печь! — проблеяла первая старуха.

6. Глава 5

В тот вечер, когда Боб проводил нас до дома, который выделили нам старейшины общины, к нам пришли несколько мужчин и принесли большие деревянные ящики. Они оказались набиты едой, одеждой и различными вещами, необходимыми в домашнем быту. Один из мужчин подозвал Тогру и показал, как нужно разжигать печь, чтобы в доме было тепло и чтобы на ней можно было приготовить еду.

Когда они ушли, я осмотрела дом и убедилась, что в нем было всего две комнаты, разделенные стеной с печкой. Придумали так, очевидно, для того чтобы тепло поступало в обе комнаты одновременно. В первой стоял большой стол, а на стенах висели полки для кухонной утвари и крючки для разных вещей. Во второй комнате стояла большая кровать, ящики с крышками и небольшой стол. Ничего похожего на ванную или туалетную комнату я не обнаружила.

— Скорее всего, он на улице, — сказал Тогра.

Я достала из рюкзака пистолет и, включив на нем фонарь, вышла из дома во двор. Маленькая деревянная будка обнаружилась в двадцати метрах от дома недалеко от огромного валуна, покрытого мхом. Я потянула за ручку, и дверка со скрипом открылась. Внутри оказалось очень тесно, даже для одного человека. Внизу был деревянный пол с вырезанной квадратной дыркой, в бездну которой я побоялась заглядывать. И больше ничего…

— Это не туалет, — сообщила я, вернувшись в дом, — Это обычная выгребная яма с постройкой сверху.

Тогра ухмыльнулся и устало облокотился о стену. Он потратил все свои силы, чтобы добраться сюда и еле держался, чтобы не свалиться на пол. Если честно, я чувствовала себя ненамного лучше. Мы даже не стали ужинать. Просто скинули верхнюю одежду и улеглись на голый матрас, который нам положили на кровать люди из общины.

Утром нас разбудил стук. Еле разлепив глаза и не сразу сообразив, где нахожусь, я слезла с кровати и поспешила открыть дверь. Тогра открыл глаза и приподнялся, сжимая в руке бластер.

Страница 22