Криминальная любовь - стр. 21
Мою семью.
Нажав на кнопку вызова, я начала нетерпеливо переминаться с ноги на ногу. Камушки под подошвой моих кроссовок смешно поскрипывали, аромат цветов с огромной клумбы защекотал мой нос, и я трижды громко чихнула, да так, что на третий раз, очки чуть не слетели с моего носа.
Очки мне вручил Калаш. Темные, в строгой квадратной оправе, они стали для меня настоящим спасением. Во-первых, глаз теперь не так сильно болел, а во вторых, за плотной тонировкой было не различить, как ужасно он выглядел.
Был и еще один пунктик, который я признала с огромным трудом.
Мне было приятно, что Калаш поделился личной вещью со мной. Было в этом что-то покровительственно-заботливое. По крайней мере, именно так воспринимало происходящее моя измученная психика.
Впереди послышался звук открываемой двери, и следом – шаги.
Я тотчас выпрямилась и постаралась придать лицу спокойное выражение. Взгляд мой устремился вперед. Через секунду показалась светлая макушка. Еще не видя лица, я знала, что это Аманда, пожалуй, единственно неприятная воспитательница в детском саду.
Угораздило же именно ей вывести моих сестер!
– Хочу вас предупредить, – сразу, вместо приветствия, начала Аманда, голос её гундосил, и выражение лица показывало, как она недовольна, – что мы не поощряем, когда детей забирают посреди учебного дня.
– Здравствуйте. Благодарю вас за предупреждение, – я скользнула по лицу блондинки взглядом и опустила его на сестренок.
Кажется, те были напряжены. По крайней мере, их нежные лица не сияли улыбками. Впрочем, вполне можно было объяснить их состояние прошедшей ночью.
Сердце мгновенно вспыхнуло от ненависти к отчиму.
– Все в порядке? – я улыбнулась Ане и Тане.
Те закивали головами.
Я протянула им ладони, и они вцепились в них, как в спасательный круг.
– Простите за неуместный вопрос, что с вашим лицом? – Аманда выжидающе глянула на меня.
Её тонкие губы сложились в ниточку, а глаза, напротив, были готовы вот-вот слететь с орбит.
Круглые, на выкате, они глядели прямо на меня.
– Ах, это на работе оса ужалила, – сдержанно ответила я.
– Оса… – задумчиво повторила она, и мне не понравился тон, прозвучавший в её словах.
Было в нем что-то такое, отчего становилось не по себе.
– А, я забыла дать с собой учебные материалы девочкам, – Аманда натянуто улыбнулась. – Подождите, я сейчас принесу.
– Да, конечно.
Аманда поспешила обратно. Шла она быстро, и создавалось впечатление, что женщина едва сдерживается, чтобы не побежать.
Странное предчувствие не отпускало меня. Оно крутило мне душу, сжимало ребра.
Казалось, я что-то сделала не так.
А потом я увидела, как из здания садика выбегает охрана…
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
На долю секунды страх сковал меня ледяными оковами.
Застывшим взором я наблюдала за приближающейся охраной, а потом, вдруг, сердце громко бахнуло в груди, и я очнулась.
– Бежим! – скомандовала я сестрам.
Слава Богу, они оценили серьезность моего тона, и не стали спорить со мной и задавать вопросов. Мы побежали с такой прытью, будто за нами гнались ужасные твари.
Впрочем, сейчас именно такими виделась мне детсадовская охрана.
Тварями, готовыми отнять у меня самое дорогое.
На одном духу мы добежали до автомобиля, двери которого уже были открыты, и быстро забрались внутрь.
Как только мы расселись по местам, машина, грозно рыкнув, дернулась с места и помчалась вперед.