Крик журавлей в тумане - стр. 63
– Ничего у меня не болит и не кружится, – Мишка расстроился. – Пропали мои пирожные, и подарка от Дед Мороза не будет.
– Неужели тебе так нужны эти пирожные! Ведь ты уже большой. В армию собираешься, в народную дружину записался, бандитов ловишь, а все подарка от Деда Мороза ждешь. Куплю я тебе пирожное, и подарок тебе Дед Мороз принесет. Иди, ложись, малышка моя, – улыбнулась Надя, глядя на расстроенное лицо сына.
– Ну что, съел свои пирожные? – съехидничала Танька, когда он вернулся в комнату. – Придется тебе без танцев обойтись. Надо было меньше за шайбами гоняться, тогда бы сейчас рок-н-ролл отплясывал, вместо того чтоб дома торчать.
– Рок-н-ролл уже не в моде. Сейчас все твист танцуют.
– Я знаю. Только мне рок-н-ролл больше нравится.
– Ой, сама ни в чем не разбирается, а туда же. Болтает, сидит, малявка.
– А ты – стукнутый на голову, – быстро возразила Танька. – Если хочешь знать, у моей подруги, Томки, отец стилягой раньше был и рок-н-ролл танцевал.
– Кем-кем? – недоверчиво спросил Мишка. – А ты-то откуда знаешь про стиляг?
– А вот знаю! Она мне показывала, какие у него были ботинки и брюки.
– Ну и какие? – Мишку совсем не интересовала Танькина болтовня, но просто так лежать и ничего не делать было скучно. Уж лучше болтать о всякой чепухе. – Какие у него ботинки?
– Желтые, на толстой подошве с каблуками, а носы у них узкие.
– Мужики каблуки не носят.
– Стиляги носят, – уверенно сказала Танька. – И брюки у него были узкие-узкие. Дудочки назывались.
– А может, дурочки?
– Это у тебя одни дураки в голове сидят, – отмахнулась от него Танька. – А еще у него знаешь что есть?
Она замолчала и с опаской посмотрела по сторонам.
– Ты чего? – удивился Мишка. – Нет же здесь никого. Чего оглядываешься?
– У него пластинки на костях есть, – прошептала Танька с заговорщицким видом. – Ты про них слышал?
– Слышал, – так же шепотом ответил ей Мишка. – А про что на них поют?
– Темнота, – презрительно сморщилась Танька, – живешь, а ничего не знаешь. На них рок-н-ролл играют. Ты только никому не говори, а то Томкиного отца и так из-за них из комсомола исключили, чуть из института не выгнали. Он у нее инженер.
– А слова-то какие-нибудь есть на этих пластинках?
– Есть, только они не русские. Мы с Томкой слушали, слушали, ничего не поняли.
– Ни одного слова?
– Ни одного. Что-то поют. Какое-то «бачвон-чгчело-чуручело», а больше ничего не понятно.
– Мужик или баба?
– Вроде мужик. Хотя тоже не всегда понятно. Миш, а ты видел, как рок-н-ролл танцуют?
– Ага, я, когда маленький был, с пацанами на пятачок бегал, то есть на танцплощадку.
– Которая в парке? – уточнила Таня.
– Ага, – подтвердил Мишка. – Она ведь всего лишь сеткой огорожена, а через нее все видно.
– Ну и что ты видел?
– Там один стиляга знаешь как рок-н-ролл с девкой выплясывал, закачаешься. Может, это и он, Томкин отец, был.
– Как ты говоришь нехорошо. С девкой, – поморщилась Танька.
– Ну, с девушкой. Извините, товарищ Пушкина. Только это дела не меняет.
– Ладно тебе, – примирительно сказала Танька, – расскажи лучше, как они танцевали?
– Я ж не поэт, не знаю, как рассказывать. Все парами прыгали, крутились, сходились-расходились, парни девчонок кружили и на руку к себе закидывали, а те ноги задирали.
– А показать можешь?
– Могу. Только без музыки не получится.