Размер шрифта
-
+

Красавица и эльфовище - стр. 18

- Может, я от тебя взял все  дурное? Уж точно не от матери.

Варинор побледнел от угроз Теренса и скрылся за дверями, пожалуй, быстрее, чем это было прилично. Король, горько вздохнув, последовал за ним, а Теренс, налетев на двери, с грохотом их закрыл.

- Так, - процедил он сквозь зубы, услыхав, что за дверями расположилась  королевская охрана. Не верные ему люди, а воины его отца. - Значит, вздумали за мной следить…

Разум принца был изворотлив, да и магия проклятья, его черная тайна, о которой никто не знал, была при нем.

Он подошел к зеркалу, пожил ладони на его гладь, и заглянул внутрь магической темноты. Сквозь стекло тотчас проступили черты Эдны, испуганной, полуголой, завернутой всего лишь в тонкое покрывало.

И волк, черный магический зверь, черной дымной тенью, чернилами, растворяющимися в воде, вертелся вьюном вокруг перепуганной девушки.

- Все хотят знать, - произнес принц, - что за проклятье наложено на меня. Вот теперь ты его видишь. Это я; это моя черная, злобная душа. И она помогает мне творить мои грязные дела! Ты ведь согласен творить злые дела, мой черный зверь?

Он властным жестом руки позвал к себе волка, тот приблизился к поверхности зеркала.

Принц взял со стола маленькое круглое зеркальце в серебряной оправе, указал на него волку:

- Сюда ее перенеси, - велел он.

Чернота тягучей каплей выпятилась с поверхности волшебного зеркала и прыгнула принцу в ладонь, в крохотное зеркало. Теперь Эдна сидела там, в зеркале, помещающемся в ладони принца. И волчище вертелся вокруг нее, отираясь черными боками.

- Выйди, - кратко велел принц волку. - Освобождаю тебя на этот день от чар! Слушай меня! Подчинись мне!

Черный дым заклубился над полом, превращаясь в черного волка с голубыми глазами.

- Стань мной, - велел принц, и волк тотчас же обратился в человека, в точную копию Теренса.  - Пойдешь на охоту с отцом. Заведешь его подальше, заманишь вместе с Варинором, чтобы они были увлечены и не успели… если им вздумается мне помешать. Охраняй короля; если кто-то что-то задумает, рви его, не раздумывая. А я отнесу девчонку в храм. Как только все закончится… в храме… вернешься на место, в зеркало. Иди, оденься в мои одежды и возьми мои доспехи.

Двойник  кивнул головой и пошел одеваться, а Теренс глянул в зеркало, за которым с негодованием  билась Эдна.

- Отпусти меня! - кричала она, но голос ее был тоньше писка. - Верни меня Варинору!

- Никогда, - ответил Теренс. - Ты принадлежишь мне. Ты моей и останешься!

Двойник оделся в богатые одежды принца, а сам Теренс надел куртку и штаны простого охотника. На черноволосую голову надел капюшон, взял с собой меч.

- Лук  возьмешь, - скомандовал он двойнику. - И не разговаривай с королем! Не то он  сразу поймет, что тут что-то не так. Хмурь брови, молчи, словно зол. Бей дичь без промаха, не опозорь мое имя! Ну, иди. Охрана за тобой последует. А потом выйду и я, когда ты уведешь всех людей короля.

В свою охотничью сумку Теренс бережно положил зеркальце с Эдной, а затем раскрыл двери перед  магическим двойником. Тот вышел, величественно оглянулся на королевскую охрану, и пошел по коридору. Охрана бросилась вслед за двойником - видимо, король велел им не спускать глаз с принца.

Теренс рассмеялся тихо и озорно, увидев, что охрана купилась на его простую уловку, и, выждав немного, крадучись, покинул свои покои. Ему предстояло незаметным выйти из дворца, пробравшись сквозь посты, и это предприятие было поопаснее охоты с королем.

Страница 18