Кондитерша с морковкиных выселок - стр. 56
Разумеется, ответа я не получила, но вместо этого приоткрылись двери в коридоре, словно приглашая меня посмотреть все комнаты.
Я вернулась в коридор, но не успела заглянуть в первую комнату, как снизу послышался испуганный голос Ветрувии:
- Апо! Где ты? Отзовись, Апо!
- Поднимайся на второй этаж! – крикнула я. – Тут чудесно!
Ветрувия замолчала, но через минутку я услышала робкий стук каблуков на лестнице, и вскоре моя подруга поднялась ко мне, оглядываясь с таким же изумлением, как и я, но без особого восторга и даже со страхом.
- Что это? – спросила она шёпотом, на всякий случай взяв меня за руку.
- Наш дом! Не видишь, что ли? – засмеялась я. – Здесь красиво, правда?
- Здесь как в палаццо у герцога Миланского… - выдохнула Ветрувия. – Как ты это сделала?
- Это… это здесь было, - ответила я и потащила её осматривать комнаты.
- Было?.. – повторила Ветрувия с запинкой.
- Представляешь, как здорово мы тут устроимся? – дом нравился мне больше и больше.
Гораздо приятнее спать в чистенькой комнате с евроремонтом, чем в обшарпанном помещении на каменном полу, бросив поверх него матрасик.
На втором этаже были три комнаты, и во всех мы обнаружили хорошую, добротную и красивую мебель – три кровати, три стула, шесть стульев в виде буквы Х на изогнутых ножках. Такие стулья итальянцы переняли из критской культуры. Очень изящно и элегантно. Я бы и в своём времени от таких не отказалась.
- Твоя, моя комнаты, - строила я планы по переселению, - а здесь можно устроить гостевую. Или библиотеку.
- Ага… - растерянно поддакнула Ветрувия, так и не выпуская мою руку.
- Начнём зарабатывать на варенье, - продолжала я мечтать, - прикупим занавески… Я прямо вижу, какими они должны быть – лёгкими, белыми, как дуновение ветерка! Чтобы утром ощущалась свежесть!.. И постельное надо сразу приобрести. Спать на том позорном матрасике – так себе удовольствие. Труви! Обещаю, что скоро ты станешь уважаемой дамой, и Пинуччо посмотрит на твой курносый носик совсем иначе!
- Скажешь тоже… - смутилась она, но сразу оттаяла.
- Давай перенесём сюда наши вещи, - предложила я. – Ты какую комнату займёшь?
- Выбери ты, - быстро сказала Ветрувия и опасливо покосилась по сторонам.
- Тогда я возьму левую, возле лоджии, а ты – центральную.
- Слушай, Апо… - Ветрувия сжала мою руку, останавливая меня, потому что я уже собиралась бежать за матрасом и подушкой. – Получается, ты тут теперь хозяйка… А ты не думала, что надо прогнать Ческу и её мерзких дочурок в шею? Скажи им, чтобы убирались вон. И… и Пинуччо могут забирать с собой, - закончила она с запинкой. – И эту тупую Эа пусть прихватят. От неё никакого толку.
Она сказала это в тот момент, когда я была в замечательном расположении духа. Пожалуй, я обрадовалась обретенному уюту больше, чем когда выяснила, что волшебная усадьба заступается за меня. И слова про то, что надо выгнать всю семейку Фиоре вон, застали меня врасплох. Мне словно ударили кулаком в живот – даже дыхание перехватило.
Несколько секунд я молчала, раздумывая над словами Ветрувии.
Синьора Франческа, её доченьки, да и Пинуччо тоже – все они добрых чувств у меня не вызывали. Но выгонять их из дома? Им, вообще, есть, куда пойти? А тётушка Эа? Она не в себе, по-моему. Выгнать её, как бесполезную?
- Они бы тебя точно выгнали, - сказала Ветрувия, не дождавшись моего ответа. – Ческа так и говорила – получит наследство и прогонит тебя в тот же день.