Размер шрифта
-
+

Комендантская дочка - стр. 7

– Как ты могла, Рауза! Как ты могла?

– Я не понимаю, о чём ты говоришь! – лери явно нервничала, побледнела. – Отпусти меня, мне больно!

Они миновали посторонившихся офицеров, казначей по-прежнему цепко держал жену за руку и быстро шагал, а она не успевала за ним и переходила с шага на бег. Эли посмотрела им вслед и решила, что совсем некрасиво, когда женщина бегает на высоких каблуках.

– Вы всё поняли, д’Марро? Ваш рапорт должен быть подписан нынешним днём, – отец сказал голосом, который Элия всегда понимала как «больше споров быть не должно».

Однако лейтенант не внял с первого раза:

– Послушайте, лер Останд, это какое-то недоразумение. Лери Рауза…

– Это вы послушайте! И услышьте наконец-то, – рассердился отец, – в Южной Крепости вы служить больше не будете. Мне здесь не нужны офицеры с сомнительными моральными устоями. Я допускаю, что могло случиться чудовищное совпадение, и лишь поэтому предлагаю вам добровольный перевод в другое место с неиспорченной характеристикой.

– Но честь дамы… – всё ещё сопротивлялся офицер.

– Честь дамы – забота её мужа, – отрезал отец. – А вам теперь стоит подумать о том, с каким багажом вы попадёте на новое место службы. Срок вам до вечера. С утра, если не будет рапорта, новая характеристика с моим уже рапортом отправляются в региональный штаб, а там разберутся, что с вами делать.

– Я вас услышал, лер Останд, – д’Марро пристально взглянул на коменданта и сразу перестал нравиться Элии. А раньше нравился, хотя он совсем не был похож на красавчика.

– Вот и отлично, – голос отца потеплел, – взвесьте сами, стоит ли губить жизнь из-за чужой женщины, тем более, как вы говорите, просто произошло недоразумение.

Он повернулся и стал спускаться по ступеням, д’Марро закрыл дверь.

Элия затаилась в кустах, отчётливо слыша, как шаги замерли напротив неё:

– Вылезай, дочка.

Она не посмела ослушаться. Отец взял её за руку, отвёл домой. Мама уже тогда работала в архиве, так что дома никого не было.

Отец – сам! – вскипятил чайник, заварил свежий чай и достал из шкафчика корзиночку со сладостями.

– Рассказывай, Эли, вот как если бы вы шептались с мамой.

– С самого начала? – усомнилась она, ведь папа и так всё знал.

– Да, как будто я мама и в первый раз слышу, – он ласково ей улыбнулся, и в этой улыбке снова мелькнуло «Полезная!».

И Элия заговорила.

По ходу рассказа отец уточнял, переспрашивал, а потом объяснил, что произошло недоразумение, которое с её помощью легко и быстро разрешилось (Эли тут же загордилась), и рассказывать об этом никому не надо, даже маме. Потому что она может расстроиться, а мы ведь не хотим её огорчать?

Насколько Элия помнила, мама расстраивалась только из-за холодности отца и в случаях, когда дочка вела себя неподобающим образом. Хотя да, изредка это происходило из-за других дам, а ведь мама дружит с женой казначея. И она поспешила согласиться.

Отец остался доволен. С того момента он чаще начал с ней разговаривать, приносить для неё подарочки. Мама это заметила, и тоже чаще стала её хвалить.

Предоставленная самой себе, девочка придумала следить за отцом в надежде вновь оказаться полезной и привлечь его внимание. А потом он её поймал, но не рассердился, как Элия опасалась. Отец тогда поинтересовался её наблюдениями и всё-всё выслушал! А потом сказал, что ему крайне необходима её помощь в одном тонком деле.

Страница 7