Комендантская дочка - стр. 6
На территории гарнизона было построено четыре таких дома, три из них – для семейных, в них было по две квартиры. Эли уже приходилось там бывать с мамой в гостях.
Жена командира пятого отряда привезла из Бартона необычную мебель – трюмо, и все офицерские жёны посчитали нужным побывать у неё, чтобы посмотреть на модные веяния. Мама тоже пошла, хотя эту даму не любила и называла «столичной штучкой», а когда папа не слышал – «столичной жучкой». Это всегда было смешно. Мама тогда тоже съездила в Бартон и привезла оттуда трельяж! А вот остальные дамы гарнизона ограничились скромными туалетными столиками от городского столяра.
Ещё один дом – четырёхквартирный – предназначался для холостяков, это забавное словечко означало всего лишь неженатого мужчину, необязательно молодого, как сначала думала Эли. Например, старик-почтовик там жил. В тот дом мама в гости не ходила, а Элии сказала, что замужним дамам неприлично даже приближаться к жилью холостяка. Жена казначея, кажется, шла именно в тот дом! Элию осенило: так вот почему она оглядывалась! И шла она не к почтовику, чья квартира была крайней, это Элия знала.
Тогда получается, что гостья направлялась к командиру третьего отряда? Потому что неженатый командир шестого отряда был в отпуске, а больше-то холостяков в гарнизоне не было после того, как командир пятого привёз из Бартона свою «столичную жучку». Элия тихонько хихикнула.
Тем временем лери, за которой следило столько глаз, добралась до цели. Да, она шла к командиру третьего отряда, как Эли и догадалась! Звякнул колокольчик, послышался мужской голос:
– Лери Рауза? Что случилось?
– Это вы мне скажите, что произошло, – дама переступила порог, и щёлкнул замок, отсекая разговор.
Эли чуть успела пошевелиться, как пришлось снова затаиваться, потому что на дорожку перед домом из-за кустов вышли отец с казначеем.
– Правильнее будет, если д’Марро увидит, что я в курсе его проделок, – убеждал отец, – наша общая цель, чтобы офицеров, запятнавших имя замужней дамы, не было в гарнизоне Южной Крепости!
– Ну, хорошо, – сдался казначей и сразу пожаловался, – вы слышали, лер Останд, он назвал её по имени!
– Да, мой друг.
Эли показалось, что так мягко отец до сих пор разговаривал только с ней и своим конём. Даже с мамой отец предпочитал выдерживать строгий тон, и если уж он подпускал ласковых ноток в голос, то мама потом несколько дней ходила довольной. Эли знала, что это было самое удачное время, чтобы подойти с любой просьбой.
И казначей будто обрёл решительность, резко сказал:
– Идёмте, лер Останд, незачем оттягивать неизбежное.
На стук дверь распахнулась сразу, как будто хозяин так и ждал гостей на пороге. Эли отметила, что некоторым людям «не хватает светскости», как говорила мама.
– Где она? – казначей, не увидев жены, оттолкнул мужчину, ворвался в дом.
Д’Марро был схвачен отцом за руку:
– Не горячитесь, офицер. Вы не находите, что муж в своём праве?
– Лер Останд, позвольте разъяснить!..
– Ну, мы же не в суде, лейтенант. Мне-то к чему ваши оправдания? Вполне достаточно рапорта о переводе, и замнём эту некрасивую историю. Надеюсь, вы сделаете правильные выводы и на новом месте покажете себя с лучшей стороны, – строго произнёс отец.
Эли наблюдала за развитием событий, предвкушая, как потом будет таинственно всё пересказывать маме. Пока что всю историю портил казначей, вытащивший, как дурак, свою жену за руку на крыльцо и всё повторяющий громко, словно на всю крепость: