Размер шрифта
-
+

Кофе для дракона - стр. 26

Девушка вернулась к стойке и продолжила укладывать рогалики в коробку.

– Зря ты надеешься, что покровительство герцога что-то поменяет в твоей жизни, – метресса Корр прошлась по кофейне, провела пальцем по полке открытого шкафа с посудой, убедилась, что она чистая и брезгливо вытерла руки салфеткой. – И зря ты водишь дружбу с каким-то непонятным типом. До добра это тебя не доведет.

– Матушка, я совершеннолетняя и могу сама принимать решения.

– Увы, – вздохнула метресса Корр. – Зря наш мудрый Император принял такой закон. Раньше девица находилась под опекой родителей до замужества. И это было правильно. Не стоило нарушать вековые традиции, это обернется хаосом и развалом Империи, помяни мое слово. Незамужние девицы уже творят что хотят – открывают лавки, занимаются медициной, даже служат в полиции. Полное безобразие!

– Жизнь не стоит на месте, – улыбнулась Ариана. – Прогресс не остановить.

– А жаль. Я, как и большинство здравомыслящих людей придерживаюсь вековых традиций. И тебе советую одуматься, пока не поздно, – строго подняла вверх указательный палец матушка.

За окном застучал молоток.

– Они с этой дурацкой вывеской развалят тебе весь дом, – метресса Корр подскочила к окну. – О, небеса! Они лепят на твою лачугу герцогскую корону! – не то восхитилась, не то ужаснулась она.

Ариана выбежала на улицу и ахнула. Вывеска была прекрасна – золотые буквы извещали о том, что достопочтенная Ариана Корр является поставщиком двора его светлости герцога Бриана. Над дверью слуга прилаживал герб Бриана с герцогской короной над ним. Кофейня сразу приобрела нарядный и солидный вид.

Несколько прохожих остановились на тротуаре и наблюдали за тем, как золоченая корона украшает фасад скоромной кофейни.

– Теперь никто не посмеет строить тебе козни, – Рон держал в руке молоток и небрежно поигрывал им. – Да, Эдгар? – повернулся он к Харту.

– Разумеется, мило… Милость нашего герцога безгранична. И он дарует защиту всем страждущим.

– И жаждущим, – иронично произнесла метресса Корр, выходя из дома и кутаясь в пальто, накинутое на плечи. – Не думаю, что герцог продолжит покровительствовать кофейне, когда узнает, что в ней водятся крысы.

– Его милость читает прессу, – заверил Матильду Харт. – Крыс выпустили нарочно, чтобы опорочить репутацию заведения. Кстати, дорогая метта Ариана, его светлость обратился к начальнику полиции вашего округа. Дело с крысами и пожаром взято в работу. Отныне мимо вашей кофейни будет регулярно проходить патруль и следить, чтобы никто не смел причинить заведению вред.

– Передайте его светлости мою искреннюю благодарность. Я приложу все силы, чтобы не разочаровать герцога и радовать его моей выпечкой.

– Не сомневаюсь, у тебя это получится, – ободряюще посмотрел на Ариану Рон.

– И это говорит человек, сломавший лестницу? – хмыкнула Матильда. – Да уж, твоя поддержка бесценна для моей дочери!

Глава 15

– Что ты скажешь об Ариане? – поинтересовался Рональд у Эдгара с нескрываемым удовольствием запивая очередной марципановый рогалик черным кофе.

– Милая девушка, милорд. Ее выпечка прекрасна, – дворецкий сидел в кресле напротив герцога и тоже наслаждался рогаликами. – Увы, о ее матушке я этого сказать не могу, – вкрадчиво произнес Эдгар. – Я навел справки о Матильде Корр. Она так и не оправилась после смерти супруга.

Страница 26