Размер шрифта
-
+

Кекс для наследника дракона - стр. 30

Я знаю, что избегать императора все время у меня не получится. Так или иначе, мы все равно столкнемся на корабле, но чем позже это произойдет, тем лучше. Все равно я сильно сомневаюсь, что дракон хочет меня видеть рядом с собой, а после появления на корабле тайной незнакомки, с которой у них сегодня был кекс, так им явно не будет до меня дела.

Интересно, откуда взялась эта девица? Какая-нибудь очередная принцесса? Или дракон предпочитает быстрые связи с кем-то из выпускниц своей Академии.

Весь день я без дела шатаюсь по кораблю, и, наконец, забредаю в библиотеку.

Разумеется, по масштабам она не сравнится с той, что была во дворце или Нефритовой Академии, да и литература здесь далеко не для легкого чтения.

Спрятавшись в дальний угол, я быстро нахожу интересующую меня секцию. Здесь располагается шкаф с десятками карт и свитков, где должна хранится информация обо всех значимых местах нашего мира.

Ловко перебирая пальцами, я нахожу громадный фолиант с названием «Сто мест силы. Найти и обуздать».

Сейчас меня интересует исключительно мыс Забвения. Просмотрев книгу на скорую руку, я понимаю, что о существовании интересующего меня мыса, автор, по всей видимости, не знал.

Далее я принимаюсь за изучение всех карт, что попадаются мне в руки.

По всей видимости, мы плывем на Север, однако, если судить по компасу и картам, ближайшие несколько месяцев нам придется без остановок бороздить моря. Это обстоятельство наводит меня на мысль, что мыс этот скрыт от посторонних взглядов, и дорогу к нему явно знают немногие.

За картами и свитками пометок путешественников идут всевозможные книги о тайнах Оваземелья. И лишь в одной из них я натыкаюсь на нечто, заставляющее меня прилипнуть к книге, продолжив жадно поглощать каждое ее слово.

В графе о погибших путешественниках значатся имена тех несчастливых людей, что оставили свои жизни далеко от Оваземелья. Я быстро пробегаюсь по списку имен и вдруг останавливаюсь на одном из них: «Его Императорское Величество Эдгар Дапибус», написано размашистым почерком в колонке. А далее крохотная подпись «пропал без вести».

Перечитываю строку несколько раз. Это однозначно тот, о ком я думаю! Но разве отец Эйвальда не погиб в бою, как я слышала однажды от самого императора?

Все происходящее становится куда более загадочным.

Сперва отец Эйвальда отправляется на мыс Забвения, а затем пропадает, а теперь вот и сам Эйвальд. Быть может, император решил узнать, что произошло с его отцом много лет назад? Но почему он устроил этот поход именно сейчас? И что вообще скрывает мыс Забвения?

Слышу шаги с другой стороны двери, и тут же прячусь за стеллаж. Мне совсем не хочется попадаться кому-то на глаза.

– Нарвия, ты здесь? – голос дракона заставляет меня вздрогнуть.

Я прижимаюсь к стеллажу и молчаливо выжидаю, когда он уйдет.

Некоторое время он стоит у порога, вслушиваясь в каждый шорох, но затем разворачивается, и вот я уже слышу, как закрывается за ним дверь.

Последнее, чего я бы сейчас хотела, так это разговаривать с убийцей.

Остаток вечера я провожу в библиотеке, пытаясь найти еще зацепки о последнем походе Эдгара, но это не приносит мне успеха, и вскоре я возвращаюсь в свою каюту.

Следующий день проходит также скучно. Сперва я танцую с другими поварами на кухне, оттачивая рецептуру идеального кекса, помогаю по мелочам Августину Марье, а после кулинарных побед я вновь направляюсь в библиотеку.

Страница 30