Размер шрифта
-
+

Капитаны песка

1

 Первая жена Жоржи Амаду.

2

 Комендадор – кавалер военного ордена. Звание это, однако, можно было приобрести за деньги.

3

 Когда-то поселиться на аллее Витории считалось наивысшим шиком: здесь строила особняки знать времен империи. Теперь же, как пишет Жоржи Амаду, «эта некогда красивейшая улица Бразилии превратилась в невообразимый и устрашающий лес небоскребов» («Бухта Всех Святых», Рио-де-Жанейро, 1977. С. 70).

4

 Иезуитский колледж, где в 1922–1924 годах учился сам Жоржи Амаду.

5

 Кабокло – португало-индейские метисы.

6

 Кашаса – водка из сахарного тростника.

7

 Божий Любимчик, настоящее имя – Самуэль Франсиско де Соуза Баретто (1892–1950), реальное лицо. Жоржи Амаду пишет в книге «Бухта Всех Святых», что познакомился с ним, когда тот был уже пожилым человеком, но его мастерство даже тогда было поразительным.

8

 Капоэйрист – мастер капоэйры.

9

 Капоэйра – уникальный вид боевого единоборства, синтез акробатики, борьбы и танца. Исполняется всегда под аккомпанемент музыкального инструмента – беримбау. Содержит много оригинальных приемов, в частности удары ногами из стойки на руках. В свое время капоэйра была грозным оружием самообороны для черных рабов. Поэтому была официально запрещена.

10

 Барра-авенида – улица в богатом районе Баии.

11

 Дон’Анинья – Еужения Ана дос Сантос (1869–1939).

12

 Мать святого – старшая жрица, наивысший сан в иерархии афробразильского религиозно-фетишистского культа кандомблэ, завезенного в Бразилию неграми-рабами из Африки.

13

 Террейро – место, где совершаются обряды кандомблэ.

Байянские террейро делятся на четыре основные группы, в зависимости от того, к какому африканскому племени принадлежали их основатели: жеже-наго, конго, ангола. К четвертой группе относятся кандомблэ кабокло, т. е. метисы. Церемонии на террейро, принадлежащих к разным группам, несколько отличаются друг от друга. Террейро Крус де Опо Афонжа, принадлежащее к группе жеже-наго, обладает рядом уникальных черт, т. к. мать Анинья, его основательница, происходила из племени грунси. В частности, только там сохранился титул оба – жреца-распорядителя.

14

 Ийа – главное женское божество кандомблэ.

15

 Гринго – иностранец.

16

 Антонио дос Сантос (род. в 1914 г.), по прозвищу Сухостой, реальная личность. Родился в штате Сержипи.

17

 Сертанежо – уроженец сертана, внутренних засушливых районов Бразилии.

18

 Альпаргаты – сандалии из кожаных ремешков.

19

 Каатинга – полупустыня с низкорослыми деревьями и кустарниками.

20

 Виргулино Феррейра да Силва, по прозвищу Лампиан (1898–1938) – знаменитый главарь бандитов-кангасейро, действовавший на северо-востоке Бразилии.

21

 Мангейра, сапотизейро – фруктовые деревья, приносящие плоды манго и сапоти`.

22

 Шангу – бог молнии и грома в афробразильской мифологии.

23

 Сеу – сокращение от слова «сеньор».

24

 Сарапател – блюдо из свиной крови и ливера.

25

 Фейжоада – блюдо из фасоли и мяса.

26

 Не следует забывать, что в Южном полушарии Рождество приходится на середину лета.

27

 Масейо́ – город в штате Алаго`ас.

28

 Алаго́ас, Сержи́пи – штаты северо-востока Бразилии.

29

 Педель – младший воспитатель в учебных заведениях, следящий за дисциплиной учащихся.

Страница notes