Измена. (не) Любимая Истинная - стр. 23
– Моя сестрица совсем выжила из ума, когда запустила в меня вазой! – жалуется Мелисса, вытирая губы салфеткой.
– Селин сказала, что ты напала на неё, – хмурю брови.
– Ничего я не напала! Всего лишь хотела припугнуть немного, – канючит она, – На Белом пике найдётся для неё место и ты будешь свободен!
Это действительно так. Если Селин признают душевнобольной, наш брак аннулируется.
– Предлагаешь отправить её в пристанище для душевнобольных? А как же родственные чувства? – усмехаюсь я.
– Наши чувства сильнее, Рики! Неужели ты не понимаешь? Ради тебя я готова на всё!
Да уж, готова. Даже свою сестру сжить со свету, хоть и двоюродную. Ходят слухи, что с Белого пика ещё никто не возвращался, по крайней мере, живым.
– Я не собираюсь никого никуда отправлять. Пока, – задумчиво отвечаю ей.
С меткой истинности всё пошло не так с самого начала. Я не чувствовал свою пару, потому и решил, что Селин подделала её. Обращался за помощью к целителям, но они лишь разводили руками. Один раз пошёл даже к ведьме, которая несла какую-то чушь о древнем проклятье ледяных драконов.
Позже я нашёл эту легенду. В ней говорилось, что наш род прокляла могущественная ведьма. Она была влюблена в одного из прародителей, но тот не ответил ей взаимностью. Теперь все ледяные драконы не могут по-настоящему любить.
От проклятья можно было избавиться, но для этого нужна девушка с магией огня, которая сможет растопить душу дракона своей любовью. Так вот, Мелисса решила, что она и есть та самая девушка, но метка досталась пустышке Селин.
Что тут сказать? Я не верю в легенды, и прочие розовые сопли. Долгие годы военной подготовки сделали из меня жестокого генерала, не способного любить. Вот в чём настоящая причина, и никому меня не переубедить.
9. Глава 8
Селина
Подхожу к большому зеркалу в золотой оправе. Нужно привести себя в порядок. Тушь в уголках глаз немного размазалась оттого, что я слишком часто сдерживала слёзы. Аккуратно вытираю её салфеткой.
Смачиваю височную область и шею холодной водой. Полностью умываться не буду, чтобы не потревожить макияж.
И как я сразу не поняла, что Рихард с Мелиссой решили уединиться прямо посреди бала? Это же он прислал ей записку!
Ошарашенная внезапной догадкой, сжимаю руки в кулачки. Ногти больно впиваются в ладони, оставляя полукруглые следы. Меня, значит, он просит вести себя тихо, чтобы никто не догадался о нашей размолвке, а сам?
Как же мне хочется устроить скандал на весь дворец, оттаскать Мелиссу за волосы и влепить мужу пощёчину!
Останавливает лишь одно: даже если я после этого останусь жива, то никогда не увижу свою дочь. Рихард уж точно будет в бешенстве, поэтому мне ничего другого не остаётся, кроме как сделать вид, будто я не догадываюсь о его похождениях.
С этими мыслями выхожу из дамской комнаты и направляюсь в бальный зал. Ищу глазами родственников, но не нахожу. Диванчик, на котором я сидела, заняли подружки Мелиссы.
В зале слегка душновато. Пожалуй, нужно выйти на балкон, чтобы подышать свежим воздухом. Но не успеваю сделать несколько шагов, как рядом раздаётся бархатный мужской голос.
– Леди Айсгарт, позвольте пригласить вас на танец! – я уже слышала его сегодня.
Так и есть. Лорд Блэкворт протягивает мне руку в приглашающем жесте. Глаза с вертикальным зрачком и чёрно-фиолетовой радужкой изучают моё лицо. На короткий миг мы сталкиваемся взглядами.