Измена. Бывшие в академии драконов - стр. 38
Лицо царапает ледяной воздух. Чувствую, как бывший муж крепче прижимает меня к себе. Уютный, успокаивающий жест защиты, от которого сейчас только больнее на сердце.
Ричард теперь — чужой мужчина.
— Я не шутил по поводу домика, Алия, — спокойно произносит Ричард.
— Что? — теряюсь я. — Хочешь сделать меня любовницей? — голос дрожит против воли.
К горлу подкатывает ком.
— Нет, — сухо отрезает бывший муж.
Но я понимаю, это именно то, чего он хочет. Просто называть так не желает.
— Это красивый, уютный дом на берегу моря, — поясняет он. — У тебя будут слуги. Платья, драгоценности и лучший повар в округе станет готовить любимые блюда. Будут слуги, горничные, своя небольшая конюшня для прогулок верхом.
— Сначала ты прогнал меня, приказав стать горничной у твоих друзей, — с горькой усмешкой напоминаю я. — А теперь решил меня купить?
— Нет, — цедит Ричард.
Этот разговор его злит. Я чувствую это. И в прошлой, замужней жизни уже бы прикусила язык. Я старалась быть хорошей женой лорду дракону. Покорной, послушной. Но теперь, после предательства, я пообещала себе действовать иначе.
— Что же изменилось? — саркастично спрашиваю я.
— Считай, я тебя простил, — глухо отвечает он.
— Что? — от удивления, я начинаю вертеться в седле, пытаясь заглянуть Ричарду в наглые глаза. — За какой такой проступок я удостоена прощения? — интересуюсь ехидно. — Ах да, я же талантливая магесса, надурила артефакт драконов. Было несложно, — фыркаю я.
— Да, я разозлился на обман, но, считай, забыл, — холодно отвечает Ричард.
Признавать ошибки не его метод?
Меня охватывает ярость.
— Разозлился на мой обман, Ричард? Это ты мне изменял с Кристиной! Это от тебя беременны… — я успеваю прикусить язык, прежде чем разболтать свою тайну в гневе, — беременна другая, — заканчиваю я, наконец оборачиваясь.
В глазах Ричарда мелькает что-то странное. Сомнение? Отвергание? Ярость?
У меня сразу просыпается беспомощная надежда. На то, что он прямо сейчас все объяснит. Что измены не было. А Кристина беременна, потому что… потому что… не могу придумать.
И Ричард продолжает молчать.
Снова. Те же грабли, снова! А он даже не говорил мне ничего. Просто увидела в глазах то, что хотела. А теперь больно.
Я отворачиваюсь.
“Не сдавайся, Алия, — твержу себе. — Обещаю, ты его разлюбишь. И не время сейчас рыдать. Останешься наедине с собой, дашь волю чувствам. Выплачешь разбитое сердце. И забудешь Ричарда”.
Немного помогает, я прихожу в себя. Холодно смотрю вперед. Продолжаю повторять, что поступлю в академию. Найду хорошего мужчину. Нет. Найду свой колдовской дар. Стану великолепным магом. Воспитаю ребенка. И никакой Ричард не нужен. А если встретится хороший мужчина, то еще подумаю, стоит с ним связывать жизнь или нет.
— И что ты намерена делать, раз не хочешь домик у моря в подарок, — лениво интересуется Ричард.
— Поступлю в академию, — на автомате выдаю я свой план.
Прикусываю язык. Поздно. Ричард услышал.
— Академию? — заинтересованно хмыкает он. — Неплохая идея, Алия. Отвезу тебя в академию боевых драконов.
— Куда? — испуганно икаю я.
14. Глава 10 часть 1
— Самое защищенное место в империи Драконов, — ухмыляется Ричард, спрыгивая с коня. — После дворца императора.
Я беспомощно взираю на высокие каменные стены, почище, чем в укрепленных замках. Расположена академия на холме, с видом на лес и город. Самое защищенное место. После дворца. Ни убавить, ни прибавить.