Размер шрифта
-
+

Истинная четырёх ветров - стр. 11

– Разговор закончен, – резко прервала меня тётя Римелла, окидывая сердитым взглядом. – Ты наденешь это платье и поедешь вместо Оливии в замок лорда. И без фокусов! Ишь, чего себе вообразила. Неужели ты думала, что я отправлю свою кровиночку, свою единственную дочь и утешение всей своей жизни на верную смерть, в лапы старого злого колдуна, чтобы он над ней надругался?

Оливия, услышав это, начала демонстративно всхлипывать. Тётушка бросилась её утешать, но я видела, что из глаз Оливии не упала ни одна слезинка. Она даже улыбалась, когда думала, что её никто не видит.

– Мы приютили тебя, безродного грязного подкидыша у двери, – в который раз упрекнула меня тётя, и в который раз моё сердце облилось жгучей обидой. – Какая-то уличная девка родила тебя от такого же безродного мага, и подбросила мне, зная про мою доброту! Я могла оставить тебя подыхать на пороге, или сделать тебя обычной служкой, но вместо этого дала своё имя и воспитала как родную дочь! И эта твоя благодарность сейчас?

– Да, сестрица, мама права, – произнесла Оливия, на этот раз открыто и ехидно улыбаясь. – Ты и так долго пользовалась всеми правами нашей семьи. Пришло время платить по счетам!

Всхлипывая и вытирая слёзы, я развернулась, чтобы убежать от них как можно дальше. Это больше невыносимо слушать! Но Оливия всё же поймала меня у самых дверей, преградив путь, и протянула мне свёрнутое в рулончик платье.

– Не забудь надеть это, – предупредила она. – Иди, приведи себя в порядок. Утром мы отправляемся в замок!

Медленно, словно гремучую змею, я взяла протянутый мне свёрток. Он оказался на удивление лёгким и мягким на ощупь. Только я ведь знала, что меня ждёт, едва я его надену! Это красивое платье вместо свадебного одеяния станет моим похоронным саваном! Осторожно держа перед собой мягкий узелок, покачиваясь от свалившегося на меня горя, я медленно побрела в свой закуток, что размещался на первом этаже большого дома графини.

За что же боги так жестоки со мной?

В чём я перед ними виновата, раз они так безжалостно снова и снова посылают мне испытания?

Сказав, что тётя Римелла приняла меня как родную дочь, она, мягко говоря, приврала. Хватила, так сказать, лишку. Кроме титула графини, моя жизнь мало чем отличалась от жизни обычной прислуги. Я жила в маленькой коморке рядом с кухней, тогда как графиня с дочерью занимали все комнаты и спальни верхнего этажа дома. В моей комнате была всего лишь тахта для сна, маленький рукомойник и ящик для одежды, тогда как все комнаты наверху были меблированы не хуже королевского дворца. У Оливии были две комнаты, заполненные роскошными платьями, у меня ж было всего два платья на все случаи жизни. Тётя с Оливией ничего не делали и спали до полудня, тогда как я поднималась рано утром вместе со слугами и принималась за обычную домашнюю работу: подметала двор, помогала на кухне, убирала в комнатах, вычищала полы, стирала одежду... Иногда вместе с поваром ездила на ярмарку за продуктами. Ела я тоже вместе со слугами. Всего лишь несколько раз в год, в канун великих праздников, мне было разрешено приводить себя в порядок и надевать одно из красивых нарядных платьев, что мне любезно одалживала Оливия.

Как, например, сегодня – в день рождения моей «обожаемой» сестрицы.

Страница 11