Хозяйка замка Мотт - энд - Бейли - стр. 37
Облегчённо выдыхаю, но смутное чувство тревоги продолжает копошиться в душе.
Не верю, что король простит нам долги. Уверена, подводные камни есть, и мне жизненно необходимо как можно скорее узнать про них.
- Господин Б`Йорн, я желаю лично прочесть приказ короля. Хочу убедиться, что наших с дочерью имён действительно нет в этой бумаге.
Тянусь к пергаменту, но мужчина перехватывает мою руку и подносит к губам.
С растерянностью наблюдаю, как он оставляет лёгкий, едва ощутимый поцелуй на тыльной стороне ладони, затем отпускает мои пальцы и берёт в руки приказ.
- Зачем это вам? - вкрадчиво тянет. - Вы не доверяете словам самого казначея? Повторюсь, вы не станете отвечать за грехи своего мужа. К тому же, раз барон мёртв, то и приказ теряет всякую силу. - Казначей разрывает бумагу и сминает её в кулаке. - Отныне вы и ваша дочь находитесь под защитой его величества. А баронству будет представлен новый хозяин.
Закусываю губу, чтобы не вспылить и не послать казначея туда, откуда он прибыл, вместе с новым хозяином. Понимаю, что криками ничего не добьюсь. Нужно действовать немного иначе.
- Вы хотите сказать, что король найдёт мне нового мужа? - спокойно произношу, а у самой в душе полный раздрай.
- Если только вы этого захотите. Его величество не станет насильно принуждать вас к повторному браку.
- А если я не хочу выходить замуж, но хочу продолжить жить в замке? Что будет со мной в этом случае?
- Хм... - Казначей хмурится. - Вы ведёте себя так, как вела бы себя в вашем случае невинная дева, а не как умудрённая опытом женщина. Вам должно быть известно, что происходит с теми, кто отказывается выполнять волю монарха.
Возможно, прошлой баронессе было это известно. Но я не она. Я вообще ничего не знаю об устоях этого мира. Но не сообщать же об этом тому, кто действует в рамках закона.
- Я знаю. - Напускаю на губы чарующую улыбку. - Но хочу услышать это из ваших уст. Возможно, за то время, что я проживаю в этой глуши, многое изменилось. Те же законы... - начинаю я, но увидев, что казначей качает головой, отрицая мои домыслы, замолкаю, а спустя пару секунд с полной безнадёжностью в голосе добавляю. - Неужели не предусмотрено никаких снисхождений для вдовствующих баронесс?
- К сожалению нет, леди Катарина. Время идёт, а законы всё прежние. - Мужчина тяжело вздыхает, словно ему самому претит всё это. - Если вы не желаете повторно выходить замуж, вас вместе с дочерью, сошлют в ближайший монастырь. Вы проведёте в нём оставшуюся жизнь, а ваша дочь по достижении ею совершеннолетия будет выдана замуж.
Вот же гад гадский! О таком я даже помыслить не смела!
А как говорил-то... Король не станет наказывать, не станет принуждать. Ага! Щас! Получите и распишитесь! Король просто сошлёт вас в монастырь... Всего-то!
Мда... Не о такой я жизни мечтала. Не такого будущего хотела для своей дочери.
- Но у меня должен быть год! - Решаю, что это моё единственное преимущество. - Я должна нести траур. Я имею право на это время. Я хочу, как тому подобают традиции, оплакать смерть своего супруга. Даже король не имеет права заставлять выходить меня замуж в течение этого года! Так гласит ваш закон!
- Вы правы, баронесса. - казначей усмехается. - Но кто помешает ему, назначить для вас опекуна? Кто-то же должен навести в баронстве порядок. Казна теряет немалую прибыль от простоя ваших земель. Это недопустимо и вы должны это понимать.