Холодные пески Техаса - стр. 35
Хоук, обхватывает меня второй рукой и прижимает к себе, подавляя все попытки вырваться. Он наклоняется к моему уху и говорит:
- Я готовил твое похищение в этом чертовом Ванкувере. Все было уже готово, когда ты, певчая птичка, сама попала в когти мне, ястребу. Теперь я тебя не отпущу. У меня есть планы на тебя.
Если бы он не сказал о Ванкувере, я бы решила, что это просто треп подвыпившего чувака. Что он решил меня впечатлить. Но упоминание названия города, в котором я живу, меняет все. Я холодею. Замираю. Пытаюсь осознать все сразу и по отдельности. Похищение, планы, ястреб, малиновка…
- Испугалась? – тихо спрашивает Хоук. И сам себе отвечает: - испугалась.
Я ничего не могу сказать, а начинаю попытки избавиться от его рук. Все не так просто. Он сильный, а я даже не посетила ни одного занятия по самозащите. Хотя папа просто настоятельно рекомендовал это сделать:
- Нам просто повезло, что никто не горел желанием тебя выкрасть, - говорил папа, на что я ему отвечала, отшучиваясь:
- Они просто боялись, что не меня не поднимут, - с моим ростом и теперешним весом, я даже подростка с ног не сбила, не то, что крепкого высокого мужчину.
И вот теперь все мои старания сводятся только к моему сопению, его тихому смеху, и к тому, что платье начинает сползать ниже, чем задумано.
- Отпусти, - наконец-то могу я из себя выдавить. – Ты только что признался в подготовке преступления.
- И что? – он разжимает свои руки, и я отшатываюсь от него, больно ударяясь спиной о барную стойку. Вокруг шумят посетители, они практически не обращают на нас внимания, потому что, похоже был дан сигнал к оргии. Поэтому мое сползшее платье, оголившее грудь в очень откровенном бюстгальтере, не привлекает взгляды окружающих. Кроме одного.
- Готовилась к ночи с Овергаардом? – понижая голос до уровня «босс», от его по моему телу начинают появляться мурашки. – Он бы впечатлился.
- Не твое дело, - огрызаюсь я, поправляя платье. Не знаю, откуда у меня взялась храбрость. Я, словно натянутая струна, жду удобного момента, чтобы рвануть в сторону залов. Стоит только туда попасть, решаю я, как я могу смешаться с толпой, и потом уже думать, что делать дальше. По крайней мере, в моей сумочке лежит телефон.
- Я бы не советовал тебе говорить со мной в таком тоне, - говорит Алекс, и делает глоток виски. Этот момент становится решающим для рывка. Так мне кажется.
Это длится недолго. Я слышу ругань, произносимую Алексом, и через долю секунды, оказываюсь на полу, прижатой сверху мужчиной. При падении я сильно ударяюсь затылком, и в первое мгновение не понимаю, что происходит. Но потом ко мне приходит осознание того, что все более чем серьезно. А еще Алекс, сидящий на мне, рычит:
- Неудачная попытка, мисс Боррегар. Первая в череде ваших неудач.
Происходящее меня шокирует, выбивает из колеи, но времени на то, чтобы его обдумать, принять какое-то решение, у меня нет. Хоук поднимается, с грацией огромной кошки, и протягивает мне руку. Я смотрю на нее непонимающе. Он только что сбил меня с ног, сел на меня, сдавив своими бедрами мои ноги, а сейчас протягивает руку?
- Я жду, - тон мужчины не изменился, но я всем телом чувствую угрозу, опасность, исходящую от него.
- Спасибо не надо, - машу головой, но и тут происходит то, чего я никогда не ожидала почувствовать, ощутить, узнать. Хоук хватает меня за волосы и резко дергает вверх. Гребень отлетает в сторону, я слышу, как он падает, и мысленно прощаюсь с украшением, которое собиралась передать по наследству своим детям. Ценности в нем немного, но в таких раритетах не цена важна.