Размер шрифта
-
+

Холодные пески Техаса - стр. 33

- А ты побежишь к папочке? Да? – я вижу, как его глаза стеклянеют, а лицо покрывается красными пятнами.

- Не знаю, - отвечаю. Я бы испугалась, если бы вокруг не было столько людей, потому что он действительно выглядит устрашающе. Он крупный, и ему ничего не стоит ударить меня или сделать еще что-нибудь страшное.

- Ты маленькая, богатая, сучка, - слышу я шипение Акселя, и его голос уже не настолько медовый и приятный.

- Следи за своим языком, Овергаард, - громко говорю я. Спускаюсь со стула, поправляю платье, и набираю в легкие побольше воздуха, чтобы высказать ему все, что думаю о сегодняшнем дне, но меня останавливает голос, который я уже слышала сегодня:

- Аксель, что здесь происходит? – этот голос спокоен, но я слышу в нем предупреждение. Мужчина оказывается между мной и Акселем, загораживая меня своей широкой спиной.

- А то, что эта пигалица пытается накрыть весь наш бизнес своим мерзким языком! - датчанин из-за мужчины тычет в меня пальцем. – Это дочка Лэнгдона Боррегара.

- Серьезно? – Алекс Хоукинг разворачивается ко мне, и я могу рассмотреть его. Он повзрослел, возмужал, и, хоть я его уже видела, все равно его внешний вид заставляет меня забыть о дыхании. Он стал демонически мужественен и дико харизматичен. Назвать красивым Алекса нельзя – он совсем не похож на своего «божественного, аполлоносхожего» брата, но этим и притягателен. Ни одна женщина не устоит перед его взглядом. Взглядом, в котором всего секунду, можно было прочитать интерес. А потом ничего. – Как интересно…Мисс Боррегар, - он обращается ко мне, слегка наклоняя голову, и протягивая руку, - Алекс Хоукинг. Можно просто Хоук.

- Робин Боррегар, - отвечаю я, следя за тем, чтобы мой голос звучал ровно и уверенно. – Можно просто мисс Боррегар.

Мое воспитание не позволяет, не принять его руку, и я протягиваю свою в ответ.

- Очень приятно познакомиться с дочерью Лэнга, - Алекс опускает свою темноволосую голову и легко касается губами моей руки. – Тем более, когда его дочь так прекрасна. Вы в курсе, что мы сегодня подписали очень выгодный контракт?

Я киваю, и снова пытаюсь сдержать свои эмоции. Я ведь реально смотрю на вещи, и знаю, что я далеко не прекрасна. На вторую часть его реплики, я внимания не обращаю. Пытаюсь вызволить руку из его ладони, но Алекс не спешит ее отпускать.

- Мне все же кажется, что мы встречались, Робин, - мужчина не обратил внимания на мой ответ во время знакомства. И сейчас он оценивающе осматривает мое лицо, приводя меня в замешательство. - Такие глаза, как у тебя сложно забыть.

- Мистер Хоукинг, - я выдергиваю руку, не реагируя на его внимательный взгляд. Вернее, стараясь не реагировать. – Я бы хотела уйти отсюда.

- Зачем же? Вам не нравится вечеринка? – он смотрит мне в глаза, пытаясь смутить. Я вижу, как в глазах мужчины пляшут искорки. Это отсветы от мигания лампочек и экрана, но мне кажется, что я ловлю нечто другое – не совсем хорошее.

- Нет, - прямо говорю я. – Вы можете меня выпустить? – Я не прошу, спрашиваю, стараясь, чтобы в голосе не были слышны нотки надежды. Потому что сомневаюсь услышать положительный ответ. И не ошибаюсь.

- Нет, - он кивает официанту, указывая на мой бокал. Парень оказывается рядом в секунду, но я успеваю убрать бокал со стойки.

19. 18

- Мистер Хоукинг, я и сама могу попросить бармена добавить мне напиток, - теперь мне хочется уйти еще больше.

Страница 33