Хищный цветочек для лорда-дракона - стр. 14
То есть белладонной, мысленно перевела я для себя. Растение, которое в редких случаях могло излечить, зато в частых – сделать еще хуже, а то и убить. Тем не менее его применяли везде и по любому поводу. В некоторых тавернах его добавляли в пиво, потому что такой напиток особо пьянил посетителей, из белладонны делали лекарства, яды и приворотные зелья. Красавицы натирали ей губы и щеки, чтобы те были алыми, и закапывали в глаза ее сок, чтобы те загадочно блестели. Потому этот цветок и назвали красавкой.
Проще говоря, эту отраву можно было купить на любом углу в любых количествах. Я ее тоже использовала, но с осторожностью, только в лекарствах и только в таких дозах, в каких она точно не приносила вред.
– Я слышал об этой смерти, но не придал ей значения, – продолжал Альдан. – Недавно Корвон сорвал большой куш и поднялся в гильдии еще выше. Историю легко было списать на внутренние гильдейские дела. Стража так и поступила. Но позавчера точно так же умер де Вальтес, и это я уже пропустить не мог, потому что он был человеком короля.
– Вашим знакомым? – уточнила я.
– Нет. Вообще не припомню, чтобы мы с ним встречались лично, но я знал, что он королевский осведомитель. Сомневаюсь, что об этом известно Элькаро, однако вот что интересно: он взялся за эти дела лично, хотя обычно ничем подобным не занимается, и пытается замять уже второе убийство. После смерти Корвона на следующий же день схватили какого-то бывшего ухажера его невесты, который якобы угрожал более успешному сопернику. Сейчас юноша томится в темнице и ждет суда. Боюсь, тот будет быстрым, а приговор окажется однозначным.
Я потерла переносицу. Так, Виола, спокойно, не нервничай…
– Значит, если бы не вы, я бы тоже уже сидела рядышком с тем парнем.
Альдан кивнул.
– И как вы добились от капитана, чтобы он меня не трогал?
– Легко. Пришел к нему и сказал, что, если он свалит вину на вас, я накопаю на него такого, что он не только пост не сохранит – прямо из своего кабинета на плаху отправится.
Ежиная ма-ать…
– Виола, – лорд взял меня за плечи и наклонился ближе ко мне. – По вашему лицу вижу: вы считаете, что это я вас впутал в проблемы. В действительности вы в них впутались, уже когда ступили на берег Мараиса. Элькаро нужен козел отпущения, а вы превосходная мишень: нет ни родственников, ни благодетелей, которые бы за вас заступились. Помогая мне найти убийцу двух человек, вы помогаете сама себе.
Я зажмурилась и медленно задышала. Вдох, выдох. Вдох, выдох…
Давай, Ви, бери себя в руки. Не впервые же в передряге, да? И предыдущие разы тебе шансов не давали, так что радуйся и пляши джигу. В конце концов, даже если ты не спец в ядах, может, удастся найти убийцу другим способом.
Я распахнула веки и посмотрела Альдану в голубые глаза.
– Считайте, что с этого мгновения я официально ваш консультант, лорд де Ларнес. Кроме того, кажется, мне будет просто приятно насолить доблестному капитану…
6. Глава 6
Леди де Вальтес, с недавнего времени полноправная хозяйка дома, сидела напротив нас на софе, сцепив руки. Ей было всего лет восемнадцать, а то и шестнадцать. Из слегка неряшливой прически выбивались пряди темных волос. Одета леди была в незамысловатое платье из беленого льна – тоже одна из местных традиций. В Ровире цветом траура был белый, а не черный.