Феникс для снежного дракона - стр. 16
Странное дело, но я снова не увидела ни одного человека, то есть дракона. Мое замешательство разрешилось, когда мы с Эйгаром поднялись в башню, и перед нами распахнулись двойные, светящиеся прожилками голубых узоров белые двери. Белоснежный опять же зал был полон драконов. При нашем появлении присутствующие заметно оживились. Я быстро пробежалась глазами по головам: около пяти десятка человек, то есть драконов.
— Мой шайраддан, — почтительные голоса слились в один гул по мере того, как мы с Эйгаром двигались к голубому кристаллу, около которого стоял старик в белых одеждах.
— Так у вас есть драконицы? — прошептала я, глядя на троицу красиво одетых женщин, стоявших с гордым видом чуть в стороне.
— Да.
— Да?! То есть как это — да? — Я отчетливо помнила, как в сказке, которую мне рассказывал дедушка, всех снежных дракониц убили. — Ведь их уничтожили фениксы!
— Это сказки фениксов, — отрезал Эйгар, крепче стискивая мою ладонь. — Нескольким снежным драконицам удалось спастись.
— Так и женись на них! — процедила я сквозь зубы. До старика в белом оставалась пара шагов. — При чем тут я? Пусть они рожают тебе драконят!
Я заметила, с каким ужасом за нашей перепалкой наблюдают присутствующие, но вот уж до них мне точно не было никакого дела.
— У тебя короткая память, Риона. Или ты забыла свое обещание? Хочешь рискнуть благополучием своих друзей?
Пришлось замолчать, к тому же мы уже подошли к старику. С Эйгара станется наказать меня прямо перед своими подданными или вернуться в долину и убить всех ее жителей. После того что Эйгар сделал в спальне и хотел сделать в долине, я поняла одно — он чудовище. Безжалостное и жестокое.
— Опуститесь на колени у алтаря снежных драконов, — прошелестел старик.
Эйгар опустился на колени и потянул меня за собой. Когда мы устроились около голубого кристалла, старик положил на наши головы руки и сказал:
— Мать Вечного Льда и Отец Первого Холода, одарите этих двоих своей милостью. Пусть семя шайраддана снежных драконов будет сильным, а чрево этой девушки — плодородным. Пусть род снежных драконов продолжится. Пусть новорожденное дитя даст начало новой жизни, пусть...
Старик говорил что-то еще, а я, не сдержавшись, шмыгнула носом. С трудом верилось в то, что только сегодня, в чудесном платье, я стояла под солнцем посреди июльского тепла, а теперь в одежде с чужого плеча трясусь от страха и холода среди незнакомых мне людей. Даже не людей, драконов! И вот сейчас какой-то драконий жрец навеки связывает меня с жестоким незнакомцем. От жалости к себе слезы потекли еще сильнее. Пробежав по щекам, они падали к ногам жреца.
— Прекрати, — рыкнул шайраддан, пока жрец возносил молитвы своим богам. Жрец замолчал, но Эйгар велел ему: — Дальше.
Однако я ничего не могла с собой поделать. Слезы, это доказательство женской слабости, продолжали капать.
— Встаньте же, Эйгар Дор Фиэрэй, шайраддан снежных драконов, и Риона… — старик в замешательстве замолчал.
Эйгар сжал мои пальцы.
— Эйвелин, — прошептала я.
— Как, дитя? — переспросил он.
— Эйвелин, — вместо меня ответил Эйгар.
— Риона Эйвелин, — повторил старик. — Пусть же этой ночью твое чрево примет семя шайраддана и подарит племени снежных драконов долгожданного наследника. Пусть дитя это будет сильным и крепким. Выпейте укрепляющего эликсира из кристалла плодородия.