Размер шрифта
-
+

Фараон. Книга 4. Царь поневоле. Том 2 - стр. 26

Одевшись сам, я вышел вслед за ним, и мы прошли дальше, туда, где стояли лагерем всадники. Из шатра почти сразу выбежал мой глава разведки, весь пыльный и грязный, сразу видно, что и правда только вернулся.

– Мой царь, – низко поклонился он мне, – прошу меня простить за мой неподобающий вид.

– Менхеперресенеб, – я скривился, – я тебе что, фиванская шлюха, чтобы капризничать из-за твоего внешнего вида?

Он невольно рассмеялся.

– Хопи посчитал, что сведения, что ты привёз, достойны того, чтобы меня разбудить, – снова широко зевнул я, – так что не тяни.

– Я сам не посмел принять подобное решение, мой царь, – склонил он голову, – но да, как твоё величество приказал, я посетил город Иерусалим, который местные иевусеи почему-то называют Йевус, а не как мне сказал твоё величество.

– Как захватим, сразу переименуем, – отмахнулся я, не став вдаваться в подробности этих географических открытий, – по сути давай.

– Они согласились за полную повозку золота собрать своё войско и напасть на Силом, пока он слабо охраняем из-за того, что почти все мужчины ушли на войну с твоим величеством, – сообщил мне Менхеперресенеб радостные новости.

– Что ж, это и правда прекрасные новости, – обрадовался я, но глава разведки широко улыбнулся, а Хопи громко хмыкнул.

– Но только ради них я бы не стал будить твоё величество, – сказал он, давая Менхеперресенебу продолжить.

– Благодарю, господин Хопи, – тот поклонился мне, – я решил, что мои триста колесниц не сильно смогут помочь войску моего царя, так что отправился вместе с иевусеями в это нападение и довольно быстро его возглавил, поскольку они признали за мной право повелевать из-за моего опыта и колесниц.

– С каждым твоим словом, Менхеперресенеб, становится всё интереснее и интереснее, – хмыкнул я, начав просыпаться.

– Вспомнив всё, чему я научился за время походов у твоего величества, – польстил он мне, – я с частью иевусеев прикинулся торговцами и проник в Силом днём, а ночью мы напали с ними на охрану ворот и открыли их всему остальному войску.

Я, охреневая от того, что творят мои военачальники даже в отрыве от меня, внимательно его слушал.

– Мы захватили город всего за одну ночь, а утром я встретился с вождями иевусеев, которые были вне себя от счастья от того, что практически без потерь мы захватили большой город. Они разрешили мне взять любые вещи из него, которые мне понравятся.

Я, ещё не понимая, что такого ценного он мог взять из Силома, поторопил его.

– Мой царь, я допросил пленных, чтобы узнать, что для них самое ценное в городе, – он сделал театральную паузу, – и выбрал шатёр и сундук. Иевусеи, конечно, удивились моему выбору, но препятствовать не стали, поскольку эти вещи не представляли для них большой ценности. Взяв у них повозки, я пообещал позже привести обещанную плату за помощь и доставить как можно быстрее эти две ценности иудеев моему царю, чтобы твоё величество имел преимущество на переговорах.

– Палатка и сундук. – В голове крутились мысли, но я не особо помнил о таких ценностях.

– Иудеи называют их скиния и Ковчег Завета, – помог мне Менхеперресенеб.

Услышал общеизвестные названия, и у меня отпала челюсть.

– Ты серьёзно? – Я ошарашенно посмотрел на Менхеперресенеба, и тот с гордостью кивнул.

Я повернулся к Хопи.

– Ты откуда знаешь об их важности, что решил меня разбудить?

Страница 26