Двойняшки (не) для дракона - стр. 26
И тут дверь тихо отворилась.
Я резко обернулась. В дверном проёме показался джейд Ассандр, отчего сердце взволнованно ёкнуло. Что от меня нужно начальству в такое время? Бросив последний взгляд на Раиля, я поспешила выйти из купе и тихо притворила за собой дверь.
— Прошу прощения за своего друга, – серьёзно проговорил он, глядя мне прямо в глаза. От этого взгляда было не по себе. В слабом свете тусклых ламп его глаза казались совершенно чёрными, но в глубине отчётливо виднелся отсвет огня. – Я настоятельно попросил их не беспокоить вас и разойтись по своим местам. У вас всё в порядке?
— Спасибо за беспокойство, – ответила я, и директор кивнул.
— В таком случае, приятных вам сновидений. Постарайтесь отдохнуть. Впереди много работы.
Я снова кивнула, и, когда дракон развернулся, чтобы покинуть вагон, медленно выдохнула. Всё указывало на то, что в этой поездке мне не дадут просто делать свою работу.
Устало покачав головой, я вернулась в купе с твёрдым намерением лечь спать.
17. Глава 5.1
В Стендон мы прибыли поздним утром и расположились в гостинице, ожидая своего рейса на санях до поместья Дональда Рэя. Почти весь день у нас ушёл на то, чтобы определиться с последовательностью действий, и никто, включая Рена, который сидел с детьми, и даже Эридана Ассандра не решался войти в комнату, где мы с Марго обустроили себе временный кабинет.
Основной проблемой было то, что в особняке уже очень давно никто не жил. И хотя он был под присмотром сторожа, которого наняли из местных жителей, когда поместье повадились обворовывать, его никто не отапливал в течение нескольких лет. Это грозило мало того что плесенью, но в целом испорченной системой отопления. А нам предстояло самим жить в этом поместье, пока не приведём его в порядок. Поэтому решено было выбрать самые легко отапливаемые помещения, избавиться от возможной плесени, просушить и прогреть их.
— Нам нужен хороший врач, который бы жил в деревне Такли, – сказала я, когда директор вызвал меня в свою комнату для отчёта о проделанной работе. Он сидел, закинув ногу на ногу, в кресле перед столом, и я неуверенно осматривалась, не зная, куда себя деть.
— Присаживайтесь, – джейд Ассандр жестом предложил мне устроиться на стуле перед ним. Я послушно села. – В Такли есть свой фельдшер. Зачем мне платить отдельному врачу? Ещё и хорошему.
Я положила на стол выписку о погодных условиях на северном склоне горы Амарант и постучала по ней пальцем.
— Дело в том, что в Такли очень сложный климат. Зимой метели и морозы, а летом такая жара, что скот уводят на более высокие точки склона. А ваши клиенты могут быть иногда не очень ответственными и внимательными, что грозит обморожениями, солнечными и тепловыми ударами, а также распространением различных заболеваний. Врач нужен обязательно, и желательно скорее, потому как мы сами можем попасть в неприятную ситуацию.
— Какую, например?
— Эпидемия скворчанки? – предположила я. – Она активно распространяется при минусовых температурах, и если кто-то из наёмных работников случайно…
— Ты раньше могла мне об этом сказать? – устало перебил меня Ассандр. – Где я сейчас найду тебе врача?
Вообще-то, я говорила, но предпочла не напоминать об этом, чтобы не провоцировать директора.
— В перспективе, когда мы построим дополнительные здания и увеличим поток клиентов, врача можно будет поселить прямо в поместье, чтобы он всегда был рядом.