Размер шрифта
-
+

Два развода Айрин Фокс - стр. 53

– Сколько я тут?

С этим наведенным сном понятия не имею, как давно я в этой камере, а Дашка же волнуется поди, переживает. И как давно Коток задержаны и где они? Надо повидаться с ними и согласовать, что и кому мы говорим. Ох, чую, что втянули меня во что-то нехорошее. Лучше бы правда пошла ратушу грабить. Кстати,мне показалось, или я правда воришку-оборотня в ресторации видела?

– Сутки.

Сутки это немного, Дашка, наверное, еще не успела перепугаться. Но надо выбираться все-таки. Эх, Лизка как же ты так!

– Что со мной будет?

– Зависит от вас.

Ожидаемый ответ, вот только сильно сомневаюсь, что от меня в этом мире хоть что-то зависит. И это чувство собственной беспомощности ужасно раздражает. Чувствую себя, как рыба, что бьется об лед.

– Что вы хотите?

– Чтобы вы мне рассказали все, как есть.

– Хорошо, – подумав согласилась я. – С чего начинать?

– С того, как вам пришла в голову мысль вступить в преступный сговор с госпожой Коток.

Понятно, меня априори назначили виновной. Если начну оправдываться, только усугублю свою вину.

– С Лизбетт мы познакомились еще на Земле, – начала я.

– Подождите, госпожа Шегистэд, мы перейдем с вами в другое место. Собирайтесь.

Я огляделась.

– У меня ничего нет.

– Разве при вас не было вещей? – нахмурился мужчина.

– Была сумочка, но я не знаю, куда она делась. Видите ли, я не очень помню, что было после того, как барон Майер приказал мне сидеть и есть.

– Прямо таки приказал? – следователь недоверчиво выгнул бровь.

Какое же у него все-таки худое и болезненное лицо, неудивительно с такой-то работой. И не спит, наверное , толком. Даже жалко его стало. Хотя о чем это я, меня бы кто пожалел…

– Да, скомандовал, как собаке. Так и сказал “сиди и ешь”.

– Ладно, пойдемте, расскажете мне все в другом месте.

– Надеюсь, не в камере пыток? Я так-то согласна сотрудничать.

Снова приподнял бровь и промолчал. Но и так это выразительно у него получилось, как у лорда Сталлера. Чем-то они даже похожи… Покушение на инспектора, это же надо придумать. Как будто весь ресторан разом ослеп и оглох. Но хуже всего то, что я понятия не имею, на кого теперь можно положиться.

Мы пришли в кабинет, и мужчина внимательно оглядел меня при дневном свете. Ну да, вид у меня жалкий после суток в тюремной камере, но я расправила плечи и, мило улыбнувшись, спросила:

– Вы позволите мне привести себя в порядок? Хотя бы умыться?

– Да, конечно.

Он кивнул на дверь в углу кабинета, за ней обнаружился сан.узел. Счастье есть!

Умылась, пригладила волосы и проверила свои трофеи. Что же, меня даже не обыскали? Кольцо с каплями пропало, как и остальные украшения, а вот пробирка с соком осталась за поясом платья. И что мне теперь с ней делать? Ладно, пусть лежит. Спрятала все обратно, окинула себя придирчивым взглядом. “Все будет хорошо, Айрин. Даша с Гордесом, с остальным разберемся. Зато есть плюс, если я в тюрьме, то документы по сделке подписать не смогу”. Хотя что-то внутри настойчиво шептало, что никого мои игрушки не интересуют, а вляпалась я во что-то более серьезное и неприятное.

– Итак, я слушаю, – сказал мужчина, когда я вернулась в кабинет и заняла место на стуле напротив него.

Я начала неторопливый рассказ с самого начала, не давая оценок, не возмущаясь, просто сухо излагая все события по порядку. Мне казалось, что я рассказала все достаточно полно и логично. Но мне это только казалось. Стоило мне закончить моментом, когда инспектор Сталлер выпил содержимое моего стакана, как следователь начал задавать вопросы. Он не был груб, не угрожал, не позволял себе пренебрежительных взглядов или оскорблений. Он просто строил вопросы и выворачивал мои слова так, словно все про меня уже понял и вынес приговор. Я старалась оставаться спокойной, не скатывалась в истерику, не защищалась и не оправдывалась. Даже не послала его ни разу, хотя очень хотелось. Изо всех сил сдерживая эмоции, я так же раз за разом повторяла одно и тоже и отвечала на бесконечные уточнения и разные трактовки одних и тех же вопросов. Вскоре я поняла, что все они сводятся примерно к одному и тому же – насколько добровольным было решение перебраться на Киурон и кто подталкивал меня к его принятию.

Страница 53